《郡宴合生》 撫州樂妓

宋代   撫州樂妓 同是郡宴郡宴天邊侍從臣,江頭相遇轉情親。合生合生和诗
瑩如臨汝無瑕玉,抚州翻译暖作廬陵有腳春。乐妓
五馬今朝成十馬,原文意兩人前日壓千人。赏析
便看飛詔催歸去,郡宴郡宴共坐中書秉化鈞。合生合生和诗
分類:

《郡宴合生》撫州樂妓 翻譯、抚州翻译賞析和詩意

《郡宴合生》是乐妓一首宋代的詩詞,作者是原文意撫州的樂妓。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
同是郡宴郡宴天邊侍從臣,
江頭相遇轉情親。合生合生和诗
瑩如臨汝無瑕玉,抚州翻译
暖作廬陵有腳春。
五馬今朝成十馬,
兩人前日壓千人。
便看飛詔催歸去,
共坐中書秉化鈞。

詩意:
這首詩詞描繪了一場郡宴中的情景,表達了作者與另一個出使朝廷的官員之間的情感。詩中描述了兩人在宴會上相遇的情景,用比喻和誇張的手法,表達了他們之間的親近和默契。詩詞中還包含了對美好事物的讚美,以及對歸家的期盼和對官職的渴望。

賞析:
這首詩詞通過描寫宴會場景,展現了作者和另一個官員之間的情感和默契。詩中用了一係列的比喻和修辭手法,增加了詩詞的藝術性和表現力。首句"同是天邊侍從臣",形象地表達了兩人都是朝廷官員的身份,站在天邊侍奉國家。接著,"江頭相遇轉情親"用江頭相遇來象征兩人的緣分和情感交融。下文中的"瑩如臨汝無瑕玉"形容其中一人清澈純潔如無瑕疵的玉石,"暖作廬陵有腳春"則將另一個人比喻為溫暖如春的存在,以此來表達兩人的美好和和諧。

接下來的兩句"五馬今朝成十馬,兩人前日壓千人"通過誇張的手法,形象地表達了兩人的影響力和才華,以及他們在人群中的突出地位。最後兩句"便看飛詔催歸去,共坐中書秉化鈞"則描繪了他們得到皇帝的召見,並一同坐在中書省中,展示了他們對官職的渴望和對前途的期待。

整首詩詞以描寫郡宴為背景,通過細膩的描寫和誇張的修辭手法,表達了作者對美好事物的讚美,展現了兩人之間的情感和默契,同時抒發了對官職和前途的期待。這首詩詞在藝術上富有表現力,情感上富有共鳴,展現了宋代詩詞的特色和魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡宴合生》撫州樂妓 拚音讀音參考

jùn yàn hé shēng
郡宴合生

tóng shì tiān biān shì cóng chén, jiāng tóu xiāng yù zhuǎn qíng qīn.
同是天邊侍從臣,江頭相遇轉情親。
yíng rú lín rǔ wú xiá yù, nuǎn zuò lú líng yǒu jiǎo chūn.
瑩如臨汝無瑕玉,暖作廬陵有腳春。
wǔ mǎ jīn zhāo chéng shí mǎ, liǎng rén qián rì yā qiān rén.
五馬今朝成十馬,兩人前日壓千人。
biàn kàn fēi zhào cuī guī qù, gòng zuò zhōng shū bǐng huà jūn.
便看飛詔催歸去,共坐中書秉化鈞。

網友評論


* 《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡宴合生》 撫州樂妓宋代撫州樂妓同是天邊侍從臣,江頭相遇轉情親。瑩如臨汝無瑕玉,暖作廬陵有腳春。五馬今朝成十馬,兩人前日壓千人。便看飛詔催歸去,共坐中書秉化鈞。分類:《郡宴合生》撫州樂妓 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/785a39918416595.html

诗词类别

《郡宴合生》郡宴合生撫州樂妓原文的诗词

热门名句

热门成语