《聞雨》 張說

唐代   張說 窮冬萬花匝,闻雨闻雨永夜百憂攢。张说
危戍臨江火,原文意空齋入雨寒。翻译
斷猿知屢別,赏析嘶雁覺虛彈。和诗
心對爐灰死,闻雨闻雨顏隨庭樹殘。张说
舊恩懷未報,原文意傾膽鏡中看。翻译
分類:

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,赏析詩人,和诗政治家。闻雨闻雨字道濟,张说一字說之。原文意原籍範陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

《聞雨》張說 翻譯、賞析和詩意

聞雨

窮冬萬花匝,
永夜百憂攢。
危戍臨江火,
空齋入雨寒。

斷猿知屢別,
嘶雁覺虛彈。
心對爐灰死,
顏隨庭樹殘。

舊恩懷未報,
傾膽鏡中看。

中文譯文:

寒冷的冬天,萬花凋謝,
長夜裏,百般憂愁累積。
危險的軍寨臨江邊燃燒的烽火,
窗下,空蕩蕩的禪房裏雨水寒冷。

猿猴已斷了音容,它們知道屢次的離別,
雁群號啕,它們感受到虛弱的震撼。
心靈早已和爐灰一起死去,
容顏也隨著庭院裏殘存的樹木一同凋零。

未能回報舊日的恩情,
凝視鏡中的自己,心情沉重。

詩意:

這首詩詞描繪了一個冬日的景象,描述了寂寥孤單、憂愁縈繞的情感。詩中通過對自然景色的描繪,如冬日凋謝的花朵、夜晚的憂愁、戰火燃燒的景象以及冷雨中的禪房,傳達了作者內心的孤獨和苦悶。

詩詞中運用了猿猴和雁的形象,以寓意離別和虛弱。猿猴知道屢次離別的痛楚,而雁群則感受到虛弱的震撼,這暗示了人們在冬天裏無法避免的離別和困苦。同時,作者也通過爐灰和庭院中的殘存樹木,表達了自己心靈的死亡和容顏的凋零,暗示了歲月的流逝和生命的枯萎。

賞析:

《聞雨》通過描繪冬日的淒涼景象,展現了作者內心的孤獨和苦悶。詩中運用寓意離別和虛弱的動物形象,抒發了對離別和苦難的痛苦感受。與此同時,詩中還透露了作者對舊日恩情的懺悔和對自身境遇的頹喪。

這首詩詞以樸素的語言、生動的描繪和富有意境的修辭手法,將作者的內心體驗與自然景色相融合,給人一種沉靜、淒涼、壓抑的感覺。整首詩寫景含意,展現了唐代詩人對生活的思考和哲學意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞雨》張說 拚音讀音參考

wén yǔ
聞雨

qióng dōng wàn huā zā, yǒng yè bǎi yōu zǎn.
窮冬萬花匝,永夜百憂攢。
wēi shù lín jiāng huǒ, kōng zhāi rù yǔ hán.
危戍臨江火,空齋入雨寒。
duàn yuán zhī lǚ bié, sī yàn jué xū dàn.
斷猿知屢別,嘶雁覺虛彈。
xīn duì lú huī sǐ, yán suí tíng shù cán.
心對爐灰死,顏隨庭樹殘。
jiù ēn huái wèi bào, qīng dǎn jìng zhōng kàn.
舊恩懷未報,傾膽鏡中看。

網友評論

* 《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞雨》 張說唐代張說窮冬萬花匝,永夜百憂攢。危戍臨江火,空齋入雨寒。斷猿知屢別,嘶雁覺虛彈。心對爐灰死,顏隨庭樹殘。舊恩懷未報,傾膽鏡中看。分類:作者簡介(張說)張說(667年~730年) 唐代文學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞雨》聞雨張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/784e39883956426.html