《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》 柳應芳

明代   柳應芳 客路東西莫厭長,雨中雨中译赏七閩原自隔三湘。集清集清
離人不道俱千裏,凉寺凉寺柳一夜相思夢兩鄉。送梅送梅诗意
分類:

《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》柳應芳 翻譯、马赴马赴賞析和詩意

《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》是楚曹楚曹明代柳應芳的一首詩詞。以下是始能始對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。还闽还闽

中文譯文:
客路東西莫厭長,芳原
七閩原自隔三湘。文翻
離人不道俱千裏,析和
一夜相思夢兩鄉。雨中雨中译赏

詩意:
這首詩詞描述了作者在雨中送別梅子馬前往楚國曹能的集清集清情景。詩人表達了客路漫長,凉寺凉寺柳離鄉之人隔絕千裏,送梅送梅诗意一夜之間思念家鄉的心情。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了離鄉的寂寞和思念之情。首句“客路東西莫厭長”,表明了旅途的漫長和辛苦,客人們應該心懷堅定,不要嫌棄路途的遙遠。接下來的兩句“七閩原自隔三湘”,通過地理概念,描繪了作者所處的離鄉之地與家鄉的距離遙遠,七閩和三湘之間形成了隔閡。隨後的兩句“離人不道俱千裏,一夜相思夢兩鄉”,表達了離別之人之間的距離雖然遙遠,但心靈的相通和思念之情卻能夠跨越千裏,讓夢中相見。

整首詩詞以雨中為背景,通過離鄉之人的心情和思念之情,表達了作者的感受。用簡練的筆觸描繪了離別之苦和思鄉之情,使讀者能夠感受到作者內心深處的孤獨和向往。這首詩詞在情感上深沉而真摯,表達了對家鄉的思念和對離別之人的關切,展示了明代時期文人士子的離鄉情懷和感傷之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》柳應芳 拚音讀音參考

yǔ zhōng jí qīng liáng sì sòng méi zǐ mǎ fù chǔ cáo néng shǐ hái mǐn
雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩

kè lù dōng xī mò yàn zhǎng, qī mǐn yuán zì gé sān xiāng.
客路東西莫厭長,七閩原自隔三湘。
lí rén bù dào jù qiān lǐ, yī yè xiāng sī mèng liǎng xiāng.
離人不道俱千裏,一夜相思夢兩鄉。

網友評論


* 《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》 柳應芳明代柳應芳客路東西莫厭長,七閩原自隔三湘。離人不道俱千裏,一夜相思夢兩鄉。分類:《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》柳應芳 翻譯、賞析和詩意《雨中集清涼 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩》雨中集清涼寺送梅子馬赴楚曹能始還閩柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/784d39919056247.html