《九日張謀父席上》 賀鑄

宋代   賀鑄 浪竹低枝掃隙塵,日张到簾清月欲留人。谋父
西家一斛黃華酒,席上沈醉吳音賀季真。贺铸和诗
分類: 九日

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。原文意日字方回,翻译父席號慶湖遺老。赏析上贺漢族,张谋铸衛州(今河南衛輝)人。日张宋太祖賀皇後族孫,谋父所娶亦宗室之女。席上自稱遠祖本居山陰,贺铸和诗是原文意日唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),翻译父席故自號慶湖遺老。赏析上贺

《九日張謀父席上》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《九日張謀父席上》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個場景,即在九月的一個晚上,張謀父的宴席上,浪竹低垂的枝條掃去了窗戶上的塵土,明亮的月光透過簾子灑在宴會上。在這個場景中,西家的黃華酒斛被倒滿,賀季真陶醉其中,吳音的音樂也在其中回蕩。

這首詩詞通過細膩的描寫和意象,表達了作者對美好時刻的珍惜和享受。浪竹低垂的枝條掃去塵土,象征著淨化和清新的意象,與明亮的月光相映成趣,給人一種寧靜和美好的感覺。黃華酒的斛滿象征著豐盛和喜慶,而賀季真的陶醉則表達了作者對美酒和音樂的享受和沉浸。

整首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展現了一個宴會場景中的美好時刻,通過對細節的描繪,傳達了作者對生活中美好瞬間的讚美和珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日張謀父席上》賀鑄 拚音讀音參考

jiǔ rì zhāng móu fù xí shàng
九日張謀父席上

làng zhú dī zhī sǎo xì chén, dào lián qīng yuè yù liú rén.
浪竹低枝掃隙塵,到簾清月欲留人。
xī jiā yī hú huáng huá jiǔ, shěn zuì wú yīn hè jì zhēn.
西家一斛黃華酒,沈醉吳音賀季真。

網友評論


* 《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)专题为您介绍:《九日張謀父席上》 賀鑄宋代賀鑄浪竹低枝掃隙塵,到簾清月欲留人。西家一斛黃華酒,沈醉吳音賀季真。分類:九日作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州今河南衛輝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)原文,《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)翻译,《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)赏析,《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)阅读答案,出自《九日張謀父席上》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(九日張謀父席上 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/784a39911898742.html