《送堅上人歸杭州天竺寺》 清江

唐代   清江 十年勞負笈,送坚上人送坚上人赏析經論化中朝。归杭归杭
流水知鄉近,州天竺寺州天竺寺和風惜別遙。清江
雲山零夜雨,原文意花岸上春潮。翻译
歸臥南天竺,和诗禪心更寂寥。送坚上人送坚上人赏析
分類:

《送堅上人歸杭州天竺寺》清江 翻譯、归杭归杭賞析和詩意

送堅上人歸杭州天竺寺

十年勞負笈,州天竺寺州天竺寺經論化中朝。清江
流水知鄉近,原文意和風惜別遙。翻译
雲山零夜雨,和诗花岸上春潮。送坚上人送坚上人赏析
歸臥南天竺,禪心更寂寥。

譯文:

送堅上人回杭州天竺寺

十年來,勤奮追求學問,逐經旨理,傳播於中朝。
曾在那流水之旁感受鄉音的近,吹拂的和風也舍不得告別的遙遠。
在雲山之間,零星的夜雨不斷,岸邊的春潮在上漲。
堅上人歸臥在南天竺寺,禪心更加寂寥。

詩意和賞析:

這首詩是唐代清江所寫,表達了對一個名叫堅的人在十年努力學習和傳播佛教經論後返回杭州天竺寺的祝福。詩中以自然景致來襯托人物的心境,通過描繪流水、和風、夜雨和春潮等景物,表達了對堅的敬仰和對他禪心的祝願。

詩的前兩句“十年勞負笈,經論化中朝。”意味著堅在過去的十年中努力學習佛教經論,並將其傳播給了中朝之間的人們。這兩句可以理解為對堅過去努力的讚美和感謝。

接下來的兩句“流水知鄉近,和風惜別遙。”描繪了堅離開杭州時,曾在流水旁感受到了鄉音的親近和和風的舍不得別離之情。這裏既表達了作者對堅鄉情的理解和讚賞,也反映出作者對堅的離別心情的理解和懷念。

最後的兩句“雲山零夜雨,花岸上春潮。歸臥南天竺,禪心更寂寥。”描繪了堅歸臥在杭州天竺寺時所麵臨的環境。雲山之間不時下著夜雨,花岸的春潮在上漲。這裏借景抒情,表達了堅內心的寂寥和對禪修的向往。通過對自然景色的描繪,詩中透露出一種寧靜、宏大和超越凡塵的氛圍。

整首詩以簡練的語言和自然的景致塑造了一個美好的畫麵,既表達了對堅追求學問的欽佩,也表達了對堅的禪修境界的讚美和祝福,給讀者留下了深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送堅上人歸杭州天竺寺》清江 拚音讀音參考

sòng jiān shàng rén guī háng zhōu tiān zhú sì
送堅上人歸杭州天竺寺

shí nián láo fù jí, jīng lùn huà zhōng cháo.
十年勞負笈,經論化中朝。
liú shuǐ zhī xiāng jìn, hé fēng xī bié yáo.
流水知鄉近,和風惜別遙。
yún shān líng yè yǔ, huā àn shàng chūn cháo.
雲山零夜雨,花岸上春潮。
guī wò nán tiān zhú, chán xīn gèng jì liáo.
歸臥南天竺,禪心更寂寥。

網友評論

* 《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送堅上人歸杭州天竺寺》 清江唐代清江十年勞負笈,經論化中朝。流水知鄉近,和風惜別遙。雲山零夜雨,花岸上春潮。歸臥南天竺,禪心更寂寥。分類:《送堅上人歸杭州天竺寺》清江 翻譯、賞析和詩意送堅上人歸杭州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送堅上人歸杭州天竺寺》送堅上人歸杭州天竺寺清江原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/783c39883585857.html