《秋日雜興二首》 謝雋伯

宋代   謝雋伯 西風運金氣,秋日萬籟含商聲。杂兴
寒蛩亦何為,首秋诗意微音最淒清。日杂
幽人倦長夜,兴首谢隽析和拊枕難為情。伯原
朱門沸歌鍾,文翻醉臥鴛鴦屏。译赏
晨雞喚不醒,秋日況乃聞蛩鳴。杂兴
蛩聲自酸棲,首秋诗意賴有幽人聽。日杂
分類:

《秋日雜興二首》謝雋伯 翻譯、兴首谢隽析和賞析和詩意

詩詞的伯原中文譯文:
《秋日雜興二首》
西風攜著金色的氣息,千萬聲音融合成商調。文翻寒蛩為何如此叫喚,微弱的音響最為淒清。幽居之人困倦長夜,拍著枕頭難以入睡。紅色大門裏酒歌喧騰,醉臥在鴛鴦屏風之間。清晨的雞鳴無法把我叫醒,更何況還聽到蛩鳴。蛩聲自酸澀的棲身,幸好有幽居之人來傾聽。

詩意和賞析:
這首詩描繪了秋日的景色和幽居之人的心情。首先,詩人用"西風運金氣"來形容秋日的風,形象地表達了秋天的氣息和豪邁的力量。接著,詩人說萬籟含商聲,用音響融合的方式來描繪秋日的聲音。同時,詩人提到了孤寂的寒蛩,以及微弱而淒清的聲音,暗示了幽居之人的孤獨和內心的寂寞。接下來,詩人描述幽人長夜的倦怠和難以入眠的情緒,以及醉臥在鴛鴦屏風之間的場景,表達了在紛繁喧囂的世界中尋求寧靜和避世的願望。最後,詩人提到清晨的雞鳴無法把他喚醒,更聽到了蛩鳴,暗示了他對清晨的漠然和對蛩聲的自醉,以及感慨幽居之人能夠欣賞到寂靜中的美妙聲音。

整首詩通過對秋日景色和幽居之人的描繪,傳達了一種對寧靜與孤寂的追求,舒發了詩人內心的情懷。同時,通過對音響和聲音的描繪,使詩詞更加豐富多彩,展示了宋代詩人對於藝術創作的獨特見解和表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日雜興二首》謝雋伯 拚音讀音參考

qiū rì zá xìng èr shǒu
秋日雜興二首

xī fēng yùn jīn qì, wàn lài hán shāng shēng.
西風運金氣,萬籟含商聲。
hán qióng yì hé wéi, wēi yīn zuì qī qīng.
寒蛩亦何為,微音最淒清。
yōu rén juàn cháng yè, fǔ zhěn nán wéi qíng.
幽人倦長夜,拊枕難為情。
zhū mén fèi gē zhōng, zuì wò yuān yāng píng.
朱門沸歌鍾,醉臥鴛鴦屏。
chén jī huàn bù xǐng, kuàng nǎi wén qióng míng.
晨雞喚不醒,況乃聞蛩鳴。
qióng shēng zì suān qī, lài yǒu yōu rén tīng.
蛩聲自酸棲,賴有幽人聽。

網友評論


* 《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日雜興二首》 謝雋伯宋代謝雋伯西風運金氣,萬籟含商聲。寒蛩亦何為,微音最淒清。幽人倦長夜,拊枕難為情。朱門沸歌鍾,醉臥鴛鴦屏。晨雞喚不醒,況乃聞蛩鳴。蛩聲自酸棲,賴有幽人聽。分類:《秋日雜興二首》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/783b39919431361.html

诗词类别

《秋日雜興二首》秋日雜興二首謝雋的诗词

热门名句

热门成语