《送蕭處士遊黔南》 白居易

唐代   白居易 能文好飲老蕭郎,送萧士游诗意身似浮雲鬢似霜。处士
生計拋來詩是游黔易原译赏業,家園忘卻酒為鄉。南送
江從巴峽初成字,萧处析和猿過巫陽始斷腸。黔南
不醉黔中爭去得,白居磨圍山月正蒼蒼。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),送萧士游诗意字樂天,处士號香山居士,游黔易原译赏又號醉吟先生,南送祖籍太原,萧处析和到其曾祖父時遷居下邽,黔南生於河南新鄭。白居是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《送蕭處士遊黔南》白居易 翻譯、賞析和詩意

《送蕭處士遊黔南》是唐代白居易創作的一首詩,詩中表達了對離別友人遊曆的送別和祝福之情。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
送別好文才的老朋友蕭郎離開,他的形象像浮雲一樣飄忽,白發卻如霜一般。他拋棄了以生計為重,專注於創作詩歌,忘卻了家園隻將酒作為故鄉。當江水從巴峽開始流淌,他的詩才初獲傳世;當猿猴躍過巫山脈,他的作品才真正觸動人的心。他不因醉心於在黔中創作而去爭取,隻是沉默地欣賞著磨圍山月亮的光輝。

詩意:
這首詩表達了對友人離別的情感和對他尋求詩意生活的敬佩。詩人讚美了蕭郎的文才和飲酒的能力,並用浮雲和霜來形容他飄忽不定但又年老的形象。詩人認為他能夠拋棄其他事物專注於寫作,忘卻家園的舒適而將酒視為他的歸屬地,是一種令人景仰的精神追求。他的詩歌在巴峽和巫山之間流傳開來,成為流傳至今的傳世之作。盡管他沒有傾心於在黔中創作,但他仍然欣賞著那美麗的山巒和江水。

賞析:
這首詩描繪了離別和追求詩意生活的主題,展現了詩人對好友的讚美和羨慕之情。詩人通過對蕭郎的描述和才華的讚美,展現了蕭郎不拘一格的生活態度和對詩歌創作的專注。詩人也通過對巴峽和巫山的描繪,呈現出了美麗的自然景象和富有詩意的山川之間所蘊含的哲理。整首詩字句簡練且意境深遠,表達了對友人和自然之美的讚美和對詩歌創作的崇敬之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送蕭處士遊黔南》白居易 拚音讀音參考

sòng xiāo chǔ shì yóu qián nán
送蕭處士遊黔南

néng wén hǎo yǐn lǎo xiāo láng, shēn shì fú yún bìn shì shuāng.
能文好飲老蕭郎,身似浮雲鬢似霜。
shēng jì pāo lái shī shì yè,
生計拋來詩是業,
jiā yuán wàng què jiǔ wèi xiāng.
家園忘卻酒為鄉。
jiāng cóng bā xiá chū chéng zì, yuán guò wū yáng shǐ duàn cháng.
江從巴峽初成字,猿過巫陽始斷腸。
bù zuì qián zhōng zhēng qù de, mó wéi shān yuè zhèng cāng cāng.
不醉黔中爭去得,磨圍山月正蒼蒼。

網友評論

* 《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送蕭處士遊黔南》 白居易唐代白居易能文好飲老蕭郎,身似浮雲鬢似霜。生計拋來詩是業,家園忘卻酒為鄉。江從巴峽初成字,猿過巫陽始斷腸。不醉黔中爭去得,磨圍山月正蒼蒼。分類:作者簡介(白居易)白居易772 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送蕭處士遊黔南》送蕭處士遊黔南白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/782f39885338322.html