《棟花》 俞平伯

近代   俞平伯 天氣清和四月中,栋花栋花門前吹到棟花風。俞平译赏
南來初識亭亭樹,伯原淡紫花開細葉濃。文翻
分類:

《棟花》俞平伯 翻譯、析和賞析和詩意

《棟花》是诗意一首近代詩詞,作者是栋花栋花俞平伯。以下是俞平译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天氣晴朗,伯原四月中旬,文翻
風吹到門前的析和棟花。
初次見到矗立的诗意樹,
淡紫的栋花栋花花朵綻放,葉子濃密。俞平译赏

詩意:
這首詩描繪了一個春天的伯原景象,時值四月中旬,天氣晴朗。風吹拂著門前的棟花,作者初次見到這棵高大挺拔的樹,樹上綻放著淡紫色的花朵,樹葉也非常濃密。

賞析:
《棟花》這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,給人以清新、明朗的感覺。首先,詩人通過描述天氣晴朗、四月中旬的背景,為讀者勾勒出一個宜人的春日場景。接著,詩人以風吹拂棟花的方式,將讀者的注意力引向了樹上的花朵。樹上的花朵被形容為淡紫色,給人一種柔和、清雅的感覺,而濃密的葉子則顯示了樹的茂盛和生機。整首詩詞以簡練的語言,表達了作者對春天美好景色的感受,展示了自然界的生機與美麗。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到春天的清新氛圍,享受到文字所帶來的愉悅和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《棟花》俞平伯 拚音讀音參考

dòng huā
棟花

tiān qì qīng hé sì yuè zhōng, mén qián chuī dào dòng huā fēng.
天氣清和四月中,門前吹到棟花風。
nán lái chū shí tíng tíng shù, dàn zǐ huā kāi xì yè nóng.
南來初識亭亭樹,淡紫花開細葉濃。

網友評論


* 《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《棟花》 俞平伯近代俞平伯天氣清和四月中,門前吹到棟花風。南來初識亭亭樹,淡紫花開細葉濃。分類:《棟花》俞平伯 翻譯、賞析和詩意《棟花》是一首近代詩詞,作者是俞平伯。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/782a39918585681.html

诗词类别

《棟花》棟花俞平伯原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语