《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠》 韓愈

唐代   韓愈 朝遊孤嶼南,奉和翻译暮戲孤嶼北。虢州给事孤屿
所以孤嶼鳥,事使使君赏析與公盡相識。君堂
分類:

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,新题唐代文學家、咏孤屿奉原文意哲學家、和虢韩愈和诗思想家,州刘河陽(今河南省焦作孟州市)人,堂新题咏漢族。奉和翻译祖籍河北昌黎,虢州给事孤屿世稱韓昌黎。事使使君赏析晚年任吏部侍郎,君堂又稱韓吏部。新题諡號“文”,咏孤屿奉原文意又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠》韓愈 翻譯、賞析和詩意

《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》是唐代文學家韓愈的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朝遊孤嶼南,
暮戲孤嶼北。
所以孤嶼鳥,
與公盡相識。

詩意:
這首詩描述了作者與一個名叫劉給事使君的朋友一同遊玩孤嶼的情景。詩中的“孤嶼”指的是一個孤立的小島。詩人在清晨與劉給事使君一同去孤嶼南部遊玩,傍晚則一同回到孤嶼的北部繼續嬉戲。他們與孤嶼上的鳥兒相伴,彼此已經互相熟悉。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人與朋友在孤嶼上的歡樂時光。通過“朝遊孤嶼南,暮戲孤嶼北”的寫法,詩人將遊玩孤嶼的場景生動地展現在讀者麵前。他們的活動範圍很有限,隻是在孤嶼南北兩端,但這種簡單的嬉戲卻讓他們與孤嶼上的鳥兒建立了深厚的情感紐帶。

詩人將孤嶼上的鳥兒與自己和朋友相比較,表達了他們之間的默契與親近。孤嶼成為了他們的交流紐帶,使得他們與自然世界中的鳥兒建立了一種深刻的友誼。這種友誼超越了時間和空間的限製,使得他們在孤嶼上的相遇成為一種美好的經曆。

整首詩以簡潔明了的語言展示了作者與朋友在孤嶼上的歡樂時光,通過簡單的描述與自然的對比,表達了友情和人與自然的和諧共生。這種簡潔而自然的描寫風格是韓愈的特點之一,他善於用簡單的詞語傳達深層次的情感和思考。這首詩表達了人與自然和諧相處的理念,鼓勵人們珍惜與自然界的聯係,並從中獲得愉悅和滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠》韓愈 拚音讀音參考

fèng hé guó zhōu liú jǐ shì shǐ jūn sān táng xīn tí èr shí yī yǒng
奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠

cháo yóu gū yǔ nán, mù xì gū yǔ běi.
朝遊孤嶼南,暮戲孤嶼北。
suǒ yǐ gū yǔ niǎo, yǔ gōng jǐn xiāng shí.
所以孤嶼鳥,與公盡相識。

網友評論

* 《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠》 韓愈唐代韓愈朝遊孤嶼南,暮戲孤嶼北。所以孤嶼鳥,與公盡相識。分類:作者簡介(韓愈)韓愈768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽今河南省焦作孟州市 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼》奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·孤嶼韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/781f39891064467.html