《悲歌》 劉應炎

宋代   劉應炎 悲矣乎,悲歌悲歌杞人憂兮天莫支,炎原译赏權臣秉鈞兮社稷危。文翻
外夷相侵民流離,析和大廈將傾誰設施。诗意
悲矣乎,悲歌悲歌吾將抱徐衍之石兮,炎原译赏歌箕子之黍離。文翻
分類:

《悲歌》劉應炎 翻譯、析和賞析和詩意

悲歌

悲矣乎,诗意杞人憂兮天莫支,悲歌悲歌
權臣秉鈞兮社稷危。炎原译赏
外夷相侵民流離,文翻
大廈將傾誰設施。析和

悲矣乎,诗意吾將抱徐衍之石兮,
歌箕子之黍離。

譯文:
悲傷啊,杞人憂慮,天空卻沒有支撐,
權臣掌握天平權衡,國家危險。
外族侵略,百姓流離失所,
大廈將要倒塌,誰會修建?

悲傷啊,我要抱徐衍的石頭,
歌頌箕子離開之時。

詩意和賞析:
這首詩詞是劉應炎在宋代創作的作品,表達了作者對時局的憂慮和國家的危機感。詩中用杞人和權臣來象征不同的階層和身份,在權貴的掌控下,社稷麵臨危險,外族入侵導致民眾流離失所。而大廈即將傾塌,修補國家大廈的責任又落在誰的肩上,暗示了社會的動蕩和無助的局麵。

最後兩句表達了詩人的思考和決心,抱著徐衍之石暗指抱著堅定的信仰,歌頌箕子的黍離則表達了對曆史英雄的追思和崇敬。

整體上,這首詩以簡潔的語言和明確的意象,抒發了作者對社會動蕩和國家危機的憂慮之情,同時也表達了對曆史英雄的景仰和對信仰的堅守。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲歌》劉應炎 拚音讀音參考

bēi gē
悲歌

bēi yǐ hū, qǐ rén yōu xī tiān mò zhī,
悲矣乎,杞人憂兮天莫支,
quán chén bǐng jūn xī shè jì wēi.
權臣秉鈞兮社稷危。
wài yí xiāng qīn mín liú lí,
外夷相侵民流離,
dà shà jiāng qīng shuí shè shī.
大廈將傾誰設施。
bēi yǐ hū,
悲矣乎,
wú jiāng bào xú yǎn zhī shí xī, gē jī zǐ zhī shǔ lí.
吾將抱徐衍之石兮,歌箕子之黍離。

網友評論


* 《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悲歌》 劉應炎宋代劉應炎悲矣乎,杞人憂兮天莫支,權臣秉鈞兮社稷危。外夷相侵民流離,大廈將傾誰設施。悲矣乎,吾將抱徐衍之石兮,歌箕子之黍離。分類:《悲歌》劉應炎 翻譯、賞析和詩意悲歌悲矣乎,杞人憂兮天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/781e39918186337.html

诗词类别

《悲歌》悲歌劉應炎原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语