《放鷹》 白居易

唐代   白居易 十月鷹出籠,放鹰放鹰草枯雉兔肥。白居
下鞲隨指顧,易原译赏百擲無一遺。文翻
鷹翅疾如風,析和鷹爪利如錐。诗意
本為鳥所設,放鹰放鹰今為人所資。白居
孰能使之然,易原译赏有術甚易知。文翻
取其向背性,析和製在饑飽時。诗意
不可使長飽,放鹰放鹰不可使長饑。白居
饑則力不足,易原译赏飽則背人飛。
乘饑縱搏擊,未飽須縶維。
所以爪翅功,而人坐收之。
聖明馭英雄,其術亦如斯。
鄙語不可棄,吾聞諸獵師。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《放鷹》白居易 翻譯、賞析和詩意

《放鷹》是唐代詩人白居易的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
十月鷹出籠,
草枯雉兔肥。
下鞲隨指顧,
百擲無一遺。

鷹翅疾如風,
鷹爪利如錐。
本為鳥所設,
今為人所資。

孰能使之然,
有術甚易知。
取其向背性,
製在饑飽時。

不可使長飽,
不可使長饑。
饑則力不足,
飽則背人飛。

乘饑縱搏擊,
未飽須縶維。
所以爪翅功,
而人坐收之。

聖明馭英雄,
其術亦如斯。
鄙語不可棄,
吾聞諸獵師。

詩意和賞析:
這首詩描繪了放鷹的情景,並融合了一些深層的意義。詩中的鷹象征著英雄或精英,而放鷹則象征著培養和駕馭這些英雄的過程。以下是對每個句子的解讀:

十月鷹出籠,草枯雉兔肥。
這句描述了放鷹的時機選擇,十月是秋季,草枯雉兔肥表示獵物豐富,是放鷹的好時機。

下鞲隨指顧,百擲無一遺。
鞲是指箭囊,這句意味著鷹的控製完全在人的掌控之中,每次放鷹都能成功捕獲獵物,沒有任何失誤。

鷹翅疾如風,鷹爪利如錐。
這兩句描述了鷹的速度和力量,翅膀快如風,爪子銳利如錐,顯示出鷹的獵食能力和凶猛。

本為鳥所設,今為人所資。
這句表達了鷹本來是自然界的一種鳥類,但現在被人所馴養和利用,成為人類的財富和資產。

孰能使之然,有術甚易知。取其向背性,製在饑飽時。
這兩句強調了馴養和駕馭鷹的技巧和方法。詩人認為,隻要掌握一定的技術和方法,馴服和利用鷹是相對容易的。而關鍵在於抓住鷹的天性和特點,並在鷹饑餓或飽食時進行控製和訓練。

不可使長飽,不可使長饑。饑則力不足,飽則背人飛。
這句表達了馴養鷹的一個重要原則,不能讓鷹吃得太飽或太餓。鷹如果過於饑餓,就會力量不足,無法捕獲獵物;而如果過於飽食,就會不再聽從人的指揮,背離人類的駕馭。

乘饑縱搏擊,未飽須縶維。所以爪翅功,而人坐收之。
這兩句再次強調了饑餓與控製的關係。鷹在饑餓狀態下會更加積極地追逐和攻擊獵物,而如果鷹已經吃飽,就需要用繩索來限製它的飛行。這樣,鷹的爪和翅膀的功勞就能夠被人類所利用,而人則可以坐享其成。

聖明馭英雄,其術亦如斯。鄙語不可棄,吾聞諸獵師。
最後兩句表達了詩人對於馭養英雄和精英的方法的思考。他認為,像馭養鷹一樣,馭養英雄和精英也需要一定的技巧和方法。他強調不要輕視一些平凡的言語和經驗,因為他曾聽到獵師們的經驗之言。

這首詩詞通過描繪放鷹的情景,表達了對於馭養英雄和精英的思考。詩人認為,馭養英雄需要掌握一定的技巧和方法,抓住他們的天性和特點,並在適當的時機進行控製和訓練。同時,他也強調馭養英雄的過程需要謹慎和智慧,不能過於饑餓或過於飽食,需要平衡掌握。整首詩以鷹為喻,探討了馭養英雄和精英的藝術,具有啟發和思考的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《放鷹》白居易 拚音讀音參考

fàng yīng
放鷹

shí yuè yīng chū lóng, cǎo kū zhì tù féi.
十月鷹出籠,草枯雉兔肥。
xià gōu suí zhǐ gù, bǎi zhì wú yī yí.
下鞲隨指顧,百擲無一遺。
yīng chì jí rú fēng, yīng zhǎo lì rú zhuī.
鷹翅疾如風,鷹爪利如錐。
běn wèi niǎo suǒ shè, jīn wéi rén suǒ zī.
本為鳥所設,今為人所資。
shú néng shǐ zhī rán, yǒu shù shén yì zhī.
孰能使之然,有術甚易知。
qǔ qí xiàng bèi xìng, zhì zài jī bǎo shí.
取其向背性,製在饑飽時。
bù kě shǐ zhǎng bǎo, bù kě shǐ zhǎng jī.
不可使長飽,不可使長饑。
jī zé lì bù zú, bǎo zé bèi rén fēi.
饑則力不足,飽則背人飛。
chéng jī zòng bó jī, wèi bǎo xū zhí wéi.
乘饑縱搏擊,未飽須縶維。
suǒ yǐ zhǎo chì gōng, ér rén zuò shōu zhī.
所以爪翅功,而人坐收之。
shèng míng yù yīng xióng, qí shù yì rú sī.
聖明馭英雄,其術亦如斯。
bǐ yǔ bù kě qì, wú wén zhū liè shī.
鄙語不可棄,吾聞諸獵師。

網友評論

* 《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《放鷹》 白居易唐代白居易十月鷹出籠,草枯雉兔肥。下鞲隨指顧,百擲無一遺。鷹翅疾如風,鷹爪利如錐。本為鳥所設,今為人所資。孰能使之然,有術甚易知。取其向背性,製在饑飽時。不可使長飽,不可使長饑。饑則力 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/781d39885051258.html

诗词类别

《放鷹》放鷹白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语