《盧山五詠 飲酒台》 蘇軾

宋代   蘇軾 博士雅好飲,卢山卢山空山誰與娛。咏饮咏饮原文意
莫向驪山去,酒台酒台君王不喜儒。苏轼赏析
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),翻译北宋文學家、和诗書畫家、卢山卢山美食家。咏饮咏饮原文意字子瞻,酒台酒台號東坡居士。苏轼赏析漢族,翻译四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。卢山卢山一生仕途坎坷,咏饮咏饮原文意學識淵博,酒台酒台天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《盧山五詠 飲酒台》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《盧山五詠 飲酒台》是蘇軾創作的一首詩詞,描述了博士飲酒的場景,並表達了對士人身份困境的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
博士雅好飲,空山誰與娛。
莫向驪山去,君王不喜儒。

詩意:
這首詩詞以博士(士人中的高級學位)的身份為背景,表達了士人在古代社會中的困境和無奈。詩人蘇軾借酒作為娛樂方式,表達了士人在清幽的山野中尋求心靈慰藉的願望。然而,他認識到現實世界中的君王並不欣賞儒士的學問和才華,因此他告誡自己不要寄望於驪山(象征君王權力的地方),因為君王對儒士並不感興趣。

賞析:
這首詩詞通過描繪士人的境遇和內心矛盾,抒發了作者對士人身份困境的思考和感歎。首句“博士雅好飲,空山誰與娛”表明博士的喜好是飲酒,而他此刻身處空山之中,沒有人能與他共享這份娛樂。這裏的“空山”一方麵指的是環境的寂靜,另一方麵也可以理解為他在社會中的孤獨。

接著,詩人提到“莫向驪山去,君王不喜儒”,表達了他對士人地位的憂慮。驪山是指皇帝的居所,象征著權力與榮耀,而“君王不喜儒”則道出了君王對儒士的冷淡和不重視。這句話暗示了士人在社會中的地位低下和無法得到認可的困境。

整首詩詞以簡短的文字,抒發了作者的思考和無奈之情。詩人蘇軾以自己的身份和經曆,代表了士人在當時社會中的普遍困境,同時也反映了他對權力和社會體製的思考。這首詩詞在抒發情感的同時,也具有一定的社會批判意味,反映了士人的無奈和對現實的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《盧山五詠 飲酒台》蘇軾 拚音讀音參考

lú shān wǔ yǒng yǐn jiǔ tái
盧山五詠 飲酒台

bó shì yǎ hǎo yǐn, kōng shān shuí yǔ yú.
博士雅好飲,空山誰與娛。
mò xiàng lí shān qù, jūn wáng bù xǐ rú.
莫向驪山去,君王不喜儒。

網友評論


* 《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《盧山五詠 飲酒台》 蘇軾宋代蘇軾博士雅好飲,空山誰與娛。莫向驪山去,君王不喜儒。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/781a39920091468.html