蘇軾(1037-1101),翻译北宋文學家、和诗書畫家、卢山卢山美食家。咏饮咏饮原文意字子瞻,酒台酒台號東坡居士。苏轼赏析漢族,翻译四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。卢山卢山一生仕途坎坷,咏饮咏饮原文意學識淵博,酒台酒台天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《盧山五詠 飲酒台》是蘇軾創作的一首詩詞,描述了博士飲酒的場景,並表達了對士人身份困境的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
博士雅好飲,空山誰與娛。
莫向驪山去,君王不喜儒。
詩意:
這首詩詞以博士(士人中的高級學位)的身份為背景,表達了士人在古代社會中的困境和無奈。詩人蘇軾借酒作為娛樂方式,表達了士人在清幽的山野中尋求心靈慰藉的願望。然而,他認識到現實世界中的君王並不欣賞儒士的學問和才華,因此他告誡自己不要寄望於驪山(象征君王權力的地方),因為君王對儒士並不感興趣。
賞析:
這首詩詞通過描繪士人的境遇和內心矛盾,抒發了作者對士人身份困境的思考和感歎。首句“博士雅好飲,空山誰與娛”表明博士的喜好是飲酒,而他此刻身處空山之中,沒有人能與他共享這份娛樂。這裏的“空山”一方麵指的是環境的寂靜,另一方麵也可以理解為他在社會中的孤獨。
接著,詩人提到“莫向驪山去,君王不喜儒”,表達了他對士人地位的憂慮。驪山是指皇帝的居所,象征著權力與榮耀,而“君王不喜儒”則道出了君王對儒士的冷淡和不重視。這句話暗示了士人在社會中的地位低下和無法得到認可的困境。
整首詩詞以簡短的文字,抒發了作者的思考和無奈之情。詩人蘇軾以自己的身份和經曆,代表了士人在當時社會中的普遍困境,同時也反映了他對權力和社會體製的思考。這首詩詞在抒發情感的同時,也具有一定的社會批判意味,反映了士人的無奈和對現實的反思。
lú shān wǔ yǒng yǐn jiǔ tái
盧山五詠 飲酒台
bó shì yǎ hǎo yǐn, kōng shān shuí yǔ yú.
博士雅好飲,空山誰與娛。
mò xiàng lí shān qù, jūn wáng bù xǐ rú.
莫向驪山去,君王不喜儒。
* 《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《盧山五詠 飲酒台》 蘇軾宋代蘇軾博士雅好飲,空山誰與娛。莫向驪山去,君王不喜儒。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《盧山五詠 飲酒台》盧山五詠 飲酒台蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/781a39920068327.html