《梅花引》 趙汝茪

宋代   趙汝茪 對花時節不曾忺。梅花
見花殘。引赵原文意梅
任花殘。汝茪
小約簾櫳,翻译一麵受春寒。赏析
題破玉箋雙喜鵲,和诗花引香燼冷,赵汝繞銀屏,梅花渾是引赵原文意梅山。
待眠。汝茪
未眠。翻译
事萬千。赏析
也問天。和诗花引
也恨天。赵汝
髻兒半偏。梅花
繡裙兒、寬了還寬。
自取紅氈,重坐暖金船。
惟有月知君去處,今夜月,照秦樓,第幾間。
分類: 梅花引

作者簡介(趙汝茪)

趙汝茪 guāng(約公元1247年前後在世),字參晦,號霞山,又號退齋,趙宋宗室,宋太宗第四子、商王元份七世孫,為趙善官之幼子。裏居及生卒年均不詳,約宋理宗淳佑中前後在世。有詞名,周密曾擬其詞體作詞,宋編的《陽春白雪》和《絕妙好詞》均選其作品,《全宋詞》輯其《退齋詞》一卷,存詞九篇。

《梅花引》趙汝茪 翻譯、賞析和詩意

《梅花引》是一首宋代的詩詞,作者是趙汝茪。詩詞的內容描述了詩人對花時節的感慨和對自己生活狀況的思考。

中文譯文:
梅花開放了,卻未曾快樂過花時節。看到花兒凋謝了,任由花兒凋謝。小院裏的窗簾,隻能麵對春寒。詩人寫下了告別玉箋上的兩隻喜鵲,香煙已冷了,並繞過銀屏飄散,這一切都是自然山水的景象。詩人在等待睡眠,還未入睡的時候,心中思慮千萬緒。他試問天,也怨恨天。頭發已經披散,繡裙子寬鬆了。他自己拿起紅色的氈子,重重地坐在暖和的金船上。隻有月亮知道他的去處,今夜的月光,照耀著位於秦樓的哪一間。

詩意和賞析:
《梅花引》以描繪了一個花時過去的情景為背景,抒發了詩人內心的感歎和不滿。詩人用“對花殘、任花殘”一句表現了他對時光流轉的無奈和對美好事物消逝的無能為力。他對自己生活狀況的描述,如髻兒半偏、繡裙兒寬了還寬,表現了詩人的頹廢和倦怠。然而,詩人依然堅持自己的追求,寫出了梅花引、喜鵲、紅氈、金船等寓意豐富的形象,以表達自己的思考和希望。

整首詩詞以描述細微之處來表達內心的沉思,描繪了詩人在失落中尋找希望與堅持的心境。通過對花兒凋謝、身邊環境的描繪,詩人表現了人生百態和矛盾心境,同時展現了對美好生活的向往和對未來的期待。整首詩詞充滿了細膩的情感和深入的思考,讀者可以從中感受到詩人的內心矛盾和對生活的獨特認識。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅花引》趙汝茪 拚音讀音參考

méi huā yǐn
梅花引

duì huā shí jié bù céng xiān.
對花時節不曾忺。
jiàn huā cán.
見花殘。
rèn huā cán.
任花殘。
xiǎo yuē lián lóng, yī miàn shòu chūn hán.
小約簾櫳,一麵受春寒。
tí pò yù jiān shuāng xǐ què, xiāng jìn lěng, rào yín píng, hún shì shān.
題破玉箋雙喜鵲,香燼冷,繞銀屏,渾是山。
dài mián.
待眠。
wèi mián.
未眠。
shì wàn qiān.
事萬千。
yě wèn tiān.
也問天。
yě hèn tiān.
也恨天。
jì ér bàn piān.
髻兒半偏。
xiù qún ér kuān le hái kuān.
繡裙兒、寬了還寬。
zì qǔ hóng zhān, zhòng zuò nuǎn jīn chuán.
自取紅氈,重坐暖金船。
wéi yǒu yuè zhī jūn qù chù, jīn yè yuè, zhào qín lóu, dì jǐ jiān.
惟有月知君去處,今夜月,照秦樓,第幾間。

網友評論

* 《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)专题为您介绍:《梅花引》 趙汝茪宋代趙汝茪對花時節不曾忺。見花殘。任花殘。小約簾櫳,一麵受春寒。題破玉箋雙喜鵲,香燼冷,繞銀屏,渾是山。待眠。未眠。事萬千。也問天。也恨天。髻兒半偏。繡裙兒、寬了還寬。自取紅氈,重坐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)原文,《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)翻译,《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)赏析,《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)阅读答案,出自《梅花引》趙汝茪原文、翻譯、賞析和詩意(梅花引 趙汝茪)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/780c39885498711.html