《老態》 王禹偁

宋代   王禹偁 白發不相饒,老态老态秋來生鬢邊。王禹文翻
黑花最相親,偁原終日在眼前。译赏
老態固具矣,析和宦情信悠然。诗意
唯當共心約,老态老态收拾早歸田。王禹文翻
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、偁原散文家。译赏字元之,析和漢族,诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,老态老态晚被貶於黃州,王禹文翻世稱王黃州。偁原太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《老態》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《老態》是一首宋代王禹偁的詩詞。這首詩詞描述了老年人的形態和情感。下麵是這首詩詞的中文譯文:

白發不相饒,秋來生鬢邊。
隨著年齡的增長,頭發變白了,秋天來臨時在鬢角生出。

黑花最相親,終日在眼前。
黑色的眉毛最親近,整天都在眼前。

老態固具矣,宦情信悠然。
老年人的形態已經固定下來,宦情(指官場的事務)變得淡漠。

唯當共心約,收拾早歸田。
隻有共同心意約定,早早地收拾行囊回家田園。

這首詩詞通過描繪老年人的外貌和情感,表達了對時光流逝和人生變遷的思考。白發和黑花的對比,突出了老年人的衰老和青春的對比。詩人通過描述老年人的宦情悠然和歸田的願望,表達了對官場生活的厭倦和對田園生活的向往。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了對人生晚年的深刻思考和對簡樸生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老態》王禹偁 拚音讀音參考

lǎo tài
老態

bái fà bù xiāng ráo, qiū lái shēng bìn biān.
白發不相饒,秋來生鬢邊。
hēi huā zuì xiāng qīn, zhōng rì zài yǎn qián.
黑花最相親,終日在眼前。
lǎo tài gù jù yǐ, huàn qíng xìn yōu rán.
老態固具矣,宦情信悠然。
wéi dāng gòng xīn yuē, shōu shí zǎo guī tián.
唯當共心約,收拾早歸田。

網友評論


* 《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老態》 王禹偁宋代王禹偁白發不相饒,秋來生鬢邊。黑花最相親,終日在眼前。老態固具矣,宦情信悠然。唯當共心約,收拾早歸田。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老態》老態王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/780a39913928543.html