《夜坐柬錢員外士弘》 孫一元

明代   孫一元 中夜不成寐,夜坐员外夜坐员外原文意屋梁落月空。柬钱柬钱
攬衣驚鼠散,士弘士弘孙元赏析看劍炙燈紅。翻译
吾道空山裏,和诗年華細雨中。夜坐员外夜坐员外原文意
故人有傲吏,柬钱柬钱相憶興還同。士弘士弘孙元赏析
分類:

《夜坐柬錢員外士弘》孫一元 翻譯、翻译賞析和詩意

《夜坐柬錢員外士弘》是和诗明代詩人孫一元創作的一首詩詞。以下是夜坐员外夜坐员外原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
深夜無法入睡,柬钱柬钱屋梁上的士弘士弘孙元赏析月亮顯得空曠。
拽起衣服,翻译驚散了老鼠,和诗看著劍在燈下炙熱地發紅。
我的道路是在空山之中,而時光像細雨一般緩緩流逝。
我懷念那些傲然的朋友,互相思念,彼此心生歡愉。

詩意:
這首詩詞描繪了一個人在深夜無法入睡的情景。作者坐在屋中,心事重重,思緒萬千。屋梁上的月亮映照著他孤寂的心境。他拽起衣服,驚散了老鼠,仿佛在尋求一種寧靜和安慰。他注視著劍在燈光下逐漸變得火熱,這或許象征著他內心的激情與渴望。詩中提到了作者的道路是在空山之中,這表示他追求的是一種清靜、深遠的境界。年華逝去,如同細雨輕柔地滴落,讓人不禁感慨時光的飛逝。最後,作者懷念和思念那些傲然的朋友,相互之間的思念使他們的心情都變得愉悅。

賞析:
這首詩詞以深夜的景象為背景,通過描寫作者的心境和情感,表達了對時光流逝和友情的思索與感慨。詩人通過屋梁上的月亮、驚散的老鼠以及炙熱的劍和燈光等意象,巧妙地烘托了作者內心的孤獨、無奈和渴望。詩詞中的空山、細雨和傲吏等詞語,營造出一種清幽的境界和淡淡的憂愁之感。詩人對年華流逝的感慨,以及對故友的懷念,表達了對時光的珍惜和對人情的思念之情。整首詩詞意境幽深,詞句簡練而有力,給人以深思和感慨之感,展示了明代文人的獨特情懷和才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐柬錢員外士弘》孫一元 拚音讀音參考

yè zuò jiǎn qián yuán wài shì hóng
夜坐柬錢員外士弘

zhōng yè bù chéng mèi, wū liáng luò yuè kōng.
中夜不成寐,屋梁落月空。
lǎn yī jīng shǔ sàn, kàn jiàn zhì dēng hóng.
攬衣驚鼠散,看劍炙燈紅。
wú dào kōng shān lǐ, nián huá xì yǔ zhōng.
吾道空山裏,年華細雨中。
gù rén yǒu ào lì, xiāng yì xìng hái tóng.
故人有傲吏,相憶興還同。

網友評論


* 《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐柬錢員外士弘》 孫一元明代孫一元中夜不成寐,屋梁落月空。攬衣驚鼠散,看劍炙燈紅。吾道空山裏,年華細雨中。故人有傲吏,相憶興還同。分類:《夜坐柬錢員外士弘》孫一元 翻譯、賞析和詩意《夜坐柬錢員外士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐柬錢員外士弘》夜坐柬錢員外士弘孫一元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/77a39990835655.html