《送人遊關右》 夏竦

宋代   夏竦 朝曦輕抹柳梢長,送人赏析歌徹郵亭飭去裝。游关右送原文意
鶉首右瞻秦分野,人游虎牢西入漢關防。关右
溫泉雨霽離宮碧,夏竦麟峙沙驚塞日黃。翻译
如訪平戎最長策,和诗不徒鞭馬為詩忙。送人赏析
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,游关右送原文意字子喬,人游北宋大臣,关右古文字學家,夏竦初諡“文正”,翻译後改諡“文莊”。和诗夏竦以文學起家,送人赏析曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《送人遊關右》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《送人遊關右》是宋代夏竦創作的一首詩詞。這首詩以送別的方式表達了對遊曆關右地區的朋友的祝福和讚美。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

詩詞中文譯文:
朝陽輕輕擦亮柳枝長,
歌聲傳遍郵亭,整裝出發。
望著右側的秦地邊界,
虎牢向西,漢關防守。
溫泉中雨過後宮殿明亮如碧,
麟峙高聳,沙漠中驚動了黃昏。
如果你去平戎尋求最好的策略,
不要隻是驅馬奔波,忙於寫詩。

詩意和賞析:
《送人遊關右》這首詩以描繪自然景色和曆史背景為主線,展現了作者對朋友遊曆關右的送別和祝福之情。詩中通過描繪晨曦輕撫柳樹,郵亭中歌聲傳來,以及秦地邊界、漢關防守等景象,展示了關右地區的壯麗景色和雄偉的曆史。同時,詩人也表達了對朋友尋求平戎的長遠計劃的讚賞,並提醒朋友不要隻顧馬馬虎虎地奔波,忽略了更重要的事務。

整首詩以簡潔明快的語言和生動的描寫,勾勒出了關右地區的壯麗景色和曆史滄桑感,同時流露出作者對朋友的真誠友情和對朋友未來的期許。通過描寫自然景色與曆史背景的結合,詩人將朋友的遊曆與大時代的變遷相聯係,使詩意更加豐富和深遠。

這首詩詞不僅展現了夏竦對自然景色和曆史的敏銳觀察,還體現了他對友誼和人生的思考。通過送別的方式,詩人表達了對朋友的祝福和希望,同時也借此詩表達了對自己和讀者的寄托和激勵,提醒大家在追求詩意的同時,不要忘記更重要的人生目標和責任。

總之,《送人遊關右》以其獨特的藝術魅力和豐富的詩意,展現了夏竦作為一位宋代文人的才華和情感表達能力,也為後人留下了一首經典的送別詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人遊關右》夏竦 拚音讀音參考

sòng rén yóu guān yòu
送人遊關右

cháo xī qīng mǒ liǔ shāo zhǎng, gē chè yóu tíng chì qù zhuāng.
朝曦輕抹柳梢長,歌徹郵亭飭去裝。
chún shǒu yòu zhān qín fēn yě, hǔ láo xī rù hàn guān fáng.
鶉首右瞻秦分野,虎牢西入漢關防。
wēn quán yǔ jì lí gōng bì, lín zhì shā jīng sāi rì huáng.
溫泉雨霽離宮碧,麟峙沙驚塞日黃。
rú fǎng píng róng zuì cháng cè, bù tú biān mǎ wèi shī máng.
如訪平戎最長策,不徒鞭馬為詩忙。

網友評論


* 《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人遊關右》 夏竦宋代夏竦朝曦輕抹柳梢長,歌徹郵亭飭去裝。鶉首右瞻秦分野,虎牢西入漢關防。溫泉雨霽離宮碧,麟峙沙驚塞日黃。如訪平戎最長策,不徒鞭馬為詩忙。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人遊關右》送人遊關右夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/77a39985938143.html