《江瑤柱》 陳宓

宋代   陳宓 江上分來三寸瑤,江瑶殷勤海若道寒潮。柱江
盡將馬甲深深鎖,瑶柱原文意好把鸞刀款款挑。陈宓
榼酒怪來星不醉,翻译杯羹元是赏析雪難消。
若將陳紫同時賞,和诗飲罷身端在泬寥。江瑶
分類:

《江瑤柱》陳宓 翻譯、柱江賞析和詩意

《江瑤柱》是瑶柱原文意宋代陳宓創作的一首詩詞,描述了江上漂浮的陈宓三寸瑤石,象征著珍貴而純潔的翻译美好事物。詩詞通過描繪江瑤柱與海水的赏析交融,表達了作者渴望與海洋相融合的和诗願望,並展現了對美好事物的江瑶追求和珍視。

詩詞的中文譯文:
江上分來三寸瑤,
殷勤海若道寒潮。
盡將馬甲深深鎖,
好把鸞刀款款挑。
榼酒怪來星不醉,
杯羹元是雪難消。
若將陳紫同時賞,
飲罷身端在泬寥。

詩意和賞析:
《江瑤柱》以優美的詞句描繪了江瑤柱的景象,將其比喻為江水中浮動的珍貴瑤石。江瑤柱象征著純潔、珍貴的美好事物,而江水則象征著浩渺的海洋。作者以極度渴望的語氣表達了與海洋相融合的願望,希望能與海水交融,體驗海洋的壯闊和深邃。

詩中提到的“馬甲”和“鸞刀”暗示了作者將自己的內心情感深深地隱藏起來,同時用精心挑選的方式展現給世人。這種態度顯示了作者對於美好事物的追求和對自身形象的珍視。

接下來的兩句“榼酒怪來星不醉,杯羹元是雪難消”,表達了作者對於酒宴上的各種珍饈美饌的不屑,以及對浮華物質的冷淡態度。作者希望能夠以純粹的心靈去領略真正的美好,而不受物質的幹擾。

最後兩句“若將陳紫同時賞,飲罷身端在泬寥”,表達了作者對於美好事物的渴望和對於珍貴時刻的珍視。陳紫指的是紫禁城,這裏暗示了作者希望能得到皇家的賞識與認可,同時也表達了對於珍貴時刻的珍視,一旦經曆過美好的時刻,作者會保持內心的平靜和深思。

整首詩詞通過對江瑤柱的描繪,表達了作者對純潔美好事物的向往和對於珍貴時刻的重視。同時,透過對物質和浮華的冷淡態度,詩詞也傳遞了對於真正美好的追求和珍視。這首詩詞以精練的語言和深邃的意境,展現了宋代文人對純潔美好的追求和內心世界的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江瑤柱》陳宓 拚音讀音參考

jiāng yáo zhù
江瑤柱

jiāng shàng fèn lái sān cùn yáo, yīn qín hǎi ruò dào hán cháo.
江上分來三寸瑤,殷勤海若道寒潮。
jǐn jiāng mǎ jiǎ shēn shēn suǒ, hǎo bǎ luán dāo kuǎn kuǎn tiāo.
盡將馬甲深深鎖,好把鸞刀款款挑。
kē jiǔ guài lái xīng bù zuì, bēi gēng yuán shì xuě nán xiāo.
榼酒怪來星不醉,杯羹元是雪難消。
ruò jiāng chén zǐ tóng shí shǎng, yǐn bà shēn duān zài jué liáo.
若將陳紫同時賞,飲罷身端在泬寥。

網友評論


* 《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江瑤柱》 陳宓宋代陳宓江上分來三寸瑤,殷勤海若道寒潮。盡將馬甲深深鎖,好把鸞刀款款挑。榼酒怪來星不醉,杯羹元是雪難消。若將陳紫同時賞,飲罷身端在泬寥。分類:《江瑤柱》陳宓 翻譯、賞析和詩意《江瑤柱》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778f39888557374.html

诗词类别

《江瑤柱》江瑤柱陳宓原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语