《漢文帝》 王安石

宋代   王安石 輕刑死人眾,汉文喪短生者偷。帝汉
仁者自此薄,文帝王安文翻哀哉不能謀。石原诗意
露台惜百金,译赏灞陵無高丘。析和
淺恩施一時,汉文長患被九州。帝汉
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),文帝王安文翻字介甫,石原诗意號半山,译赏諡文,析和封荊國公。汉文世人又稱王荊公。帝汉漢族,文帝王安文翻北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《漢文帝》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《漢文帝》
作者:王安石(宋代)

輕刑死人眾,喪短生者偷。
仁者自此薄,哀哉不能謀。
露台惜百金,灞陵無高丘。
淺恩施一時,長患被九州。

中文譯文:
輕微的刑罰使得人們紛紛喪命,短暫的生命讓有誌之士為了生存而偷竊。
仁義之心因此變得淡薄,可悲啊,無法謀劃自己的命運。
豁然開朗的台階值得珍惜,而灞陵卻沒有高聳的丘陵。
一時的淺薄恩情,帶來長久的苦難,遭受九州人們的指責。

詩意和賞析:
這首詩詞是王安石創作的一首反映社會現實的作品。詩中以史實為背景,描述了漢文帝時期的社會問題和人們的悲苦遭遇。

詩的開頭描繪了輕微的刑罰導致眾多人喪命,而生命短暫的人們為了生存不得不偷竊。這反映了當時社會法律製度的不公和刑罰過重的問題,以及人們為了活命而被迫做出違法行為的困境。

接著,詩中指出由於社會的不公正和法律的不合理,仁義之心開始變得淡薄,人們失去了對他人的同情和關愛。作者感歎說,無法改變這一現狀,真是令人悲傷。

在詩的後半部分,通過對比露台和灞陵兩個地方的景象,表達了對社會不公和人們命運的思考。露台雖然隻是一個簡單的台階,但卻被珍惜,而灞陵則沒有高聳的丘陵,暗喻社會沒有公正的仁義之心。

最後兩句表達了一時的淺薄恩情帶來的長久苦難,並受到全國人民的指責。這是對當時社會現狀的深刻思考和對社會問題的批判。

整首詩詞以簡潔的語言揭示了社會的黑暗麵和人們的悲苦遭遇,表達了對社會不公的憤慨和對人性的反思。通過對社會現實的揭示,詩人呼籲人們關注社會問題,追求公正和仁義,為社會的進步做出努力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漢文帝》王安石 拚音讀音參考

hàn wén dì
漢文帝

qīng xíng sǐ rén zhòng, sàng duǎn shēng zhě tōu.
輕刑死人眾,喪短生者偷。
rén zhě zì cǐ báo, āi zāi bù néng móu.
仁者自此薄,哀哉不能謀。
lù tái xī bǎi jīn, bà líng wú gāo qiū.
露台惜百金,灞陵無高丘。
qiǎn ēn shī yī shí, zhǎng huàn bèi jiǔ zhōu.
淺恩施一時,長患被九州。

網友評論


* 《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漢文帝》 王安石宋代王安石輕刑死人眾,喪短生者偷。仁者自此薄,哀哉不能謀。露台惜百金,灞陵無高丘。淺恩施一時,長患被九州。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778d39920531298.html

诗词类别

《漢文帝》漢文帝王安石原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语