《耳聵二首》 陸文圭

宋代   陸文圭 幾年本分做家公,耳聩雖是首耳诗意凝頑幸不聾。
何必張皇驚軒暗,聩首更須辛苦望樊龍。陆文
濕窗暗想催花雨,圭原開戶遙知戛竹風。文翻
間夜何其將夜半,译赏元來野寺已鳴鍾。析和
分類:

《耳聵二首》陸文圭 翻譯、耳聩賞析和詩意

《耳聵二首》是首耳诗意宋代陸文圭創作的詩詞作品。下麵是聩首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《耳聵二首》中文譯文:
幾年本分做家公,陆文
雖是圭原凝頑幸不聾。
何必張皇驚軒暗,文翻
更須辛苦望樊龍。译赏
濕窗暗想催花雨,
開戶遙知戛竹風。
間夜何其將夜半,
元來野寺已鳴鍾。

《耳聵二首》詩意和賞析:
這首詩詞以耳聵為題材,表達了作者陸文圭對自身的感慨和思考。詩的前四句講述了作者多年來恪守本分,盡職盡責地履行家庭責任,雖然自己的聽力並未有所減退,但並不因此而沾沾自喜。作者通過對比自己的勤奮和堅持,以及對他人的輕率和不負責任之舉,表達了對現實世界的一種無奈和思考。

接下來的兩句詩描繪了作者思緒萬千的情景。他坐在潮濕的窗前,心中暗自期待著花雨的到來,同時也通過開著門戶遠遠地感知著竹風的吹拂。這裏的花雨和竹風可以被視為詩人內心世界的象征,表達了他對美好事物的向往和對自由自在的追求。

最後兩句詩將情景轉移到深夜的寺廟。在夜半時分,野外的寺廟鍾聲響起,這裏的野寺和鳴鍾都是自由和精神寄托的象征。通過這樣的描寫,作者表達了對寧靜和精神自由的向往,與前文中對家庭責任的思考形成了對比。

整首詩詞通過對聰明執著與浮躁輕率的對比,表達了作者對於個人修養與自由精神的思考。作者通過對物象的描繪,展示了自己內心世界的追求和向往,同時也透露出對現實世界的無奈和對人生的思考。這首詩詞既具有個人情感的表達,又融入了對社會現象的觀察和批判,展示了作者對人生境遇的思考和對美好事物的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《耳聵二首》陸文圭 拚音讀音參考

ěr kuì èr shǒu
耳聵二首

jǐ nián běn fèn zuò jiā gōng, suī shì níng wán xìng bù lóng.
幾年本分做家公,雖是凝頑幸不聾。
hé bì zhāng huáng jīng xuān àn, gèng xū xīn kǔ wàng fán lóng.
何必張皇驚軒暗,更須辛苦望樊龍。
shī chuāng àn xiǎng cuī huā yǔ, kāi hù yáo zhī jiá zhú fēng.
濕窗暗想催花雨,開戶遙知戛竹風。
jiān yè hé qí jiāng yè bàn, yuán lái yě sì yǐ míng zhōng.
間夜何其將夜半,元來野寺已鳴鍾。

網友評論


* 《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《耳聵二首》 陸文圭宋代陸文圭幾年本分做家公,雖是凝頑幸不聾。何必張皇驚軒暗,更須辛苦望樊龍。濕窗暗想催花雨,開戶遙知戛竹風。間夜何其將夜半,元來野寺已鳴鍾。分類:《耳聵二首》陸文圭 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《耳聵二首》耳聵二首陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778c39890127915.html