《長相思》 石孝友

宋代   石孝友 蝶團飛。长相
鶯亂啼。思石赏析石孝
陌上花開人未歸。孝友相思
碧台歌舞稀。原文意长友
月入扉。翻译
風滿帷。和诗
坐到黃昏人靜時。长相
清愁君不知。思石赏析石孝
分類: 長相思

作者簡介(石孝友)

石孝友,孝友相思南宋詞人,原文意长友字次仲,翻译江西南昌人。和诗生卒年不詳。长相宋孝宗乾道二年(1166)進士。思石赏析石孝填詞常用俚俗之語,孝友相思狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

《長相思》石孝友 翻譯、賞析和詩意

《長相思》是一首宋代詩詞,作者是石孝友。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中的意象描繪了一種思念之情景。蝶群飛舞,鶯鳥亂啼,陌上的花朵綻放,而人卻未歸。碧色的台階上的歌舞稀少,月亮已經升入窗戶,微風吹滿帷幕。此時坐到黃昏,人們已經安靜下來。作者內心深處有一種清新的憂愁,而這種情感卻被所思念的人所不知曉。

這首詩詞表達了作者對所思念之人的深情思念。蝶群飛舞和鶯鳥啼叫是大自然的景象,而人卻遠離,使得花開時無法與所愛的人一同欣賞。碧台上的歌舞稀少,月亮升起,風吹滿帷幕,黃昏時分,周圍的人們已經進入寧靜。這種清新的憂愁隻有作者自己能夠體會,而所思念的人卻對此一無所知。

這首詩詞通過形象生動的描寫,表達了作者深沉的思念之情。作者通過自然景象的描繪,將內心的情感與外在的景物相結合,展示了對所思念之人的深情厚意。同時,詩詞中的音韻和節奏也給人以美感,使得整首詩詞更加生動、動人。

總之,石孝友的《長相思》表達了深情思念之情。通過對自然景物的描繪,詩人將內心的情感與外在的景物相結合,展現了作者對所思念之人的深深思念之情,以及清新的憂愁。這首詩詞通過形象生動的描寫和優美的音韻節奏,給人以美感和思考,使得讀者能夠共鳴並感受到作者的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長相思》石孝友 拚音讀音參考

zhǎng xiàng sī
長相思

dié tuán fēi.
蝶團飛。
yīng luàn tí.
鶯亂啼。
mò shàng huā kāi rén wèi guī.
陌上花開人未歸。
bì tái gē wǔ xī.
碧台歌舞稀。
yuè rù fēi.
月入扉。
fēng mǎn wéi.
風滿帷。
zuò dào huáng hūn rén jìng shí.
坐到黃昏人靜時。
qīng chóu jūn bù zhī.
清愁君不知。

網友評論

* 《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)专题为您介绍:《長相思》 石孝友宋代石孝友蝶團飛。鶯亂啼。陌上花開人未歸。碧台歌舞稀。月入扉。風滿帷。坐到黃昏人靜時。清愁君不知。分類:長相思作者簡介(石孝友)石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)原文,《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)翻译,《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)赏析,《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)阅读答案,出自《長相思》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778b39886182732.html