《次韻李著作送行二首》 項安世

宋代   項安世 群居未信相從樂,次韵次韵要識相從是李著李著別離。
芸閣掩關當宿夜,作送作送江船吹火未眠時。行首行首项安析和
無人見雁同持酒,世原诗意有客看猿自賦詩。文翻
詩墨酒痕隨處有,译赏故人誰與寄將知。次韵次韵
分類:

《次韻李著作送行二首》項安世 翻譯、李著李著賞析和詩意

《次韻李著作送行二首》是作送作送宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是行首行首项安析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的世原诗意中文譯文:
群居未信相從樂,
要識相從是文翻別離。
芸閣掩關當宿夜,译赏
江船吹火未眠時。次韵次韵
無人見雁同持酒,
有客看猿自賦詩。
詩墨酒痕隨處有,
故人誰與寄將知。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了離別之情和友誼之情。詩人描述了群居的人們雖然彼此相處,卻未能真正理解彼此的快樂,隻有在分別的時候才懂得相互的珍貴。詩中描繪了夜晚,詩人在芸閣中關上門窗,獨自度過漫長的夜晚,江船上的炊火熊熊燃燒,而他卻無法入眠。這種孤寂的氛圍與離別的情感相呼應,加深了詩詞的悲涼之感。

詩中提到了無人見證彼此共同舉杯暢飲的場景,以及有客人看著猿猴自由自在地吟詩作畫。這兩個情景與詩人的孤獨形成了鮮明的對比。詩人通過這些描寫表達了對友誼和交往的渴望,同時也反映出人與人之間的疏離和隔閡。

整首詩詞透露出濃鬱的離愁別緒,抒發了詩人對友誼和情感交流的思考和渴望。詩墨和酒痕則象征了詩人的心境和情感,無處不在,但在離別時,誰能明白其中的含義呢?這是對友誼珍貴性和離別的無奈之情的深刻揭示。

這首詩詞以簡潔明了的語言,通過生動的意象和對比的手法,表達了詩人內心的孤獨、思考和渴望。詩人通過描寫個別情景,喚起讀者對離別和友誼的深入思考,使人們在欣賞詩詞的同時,也能感受到人情世故中的淒涼和無奈,引發共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻李著作送行二首》項安世 拚音讀音參考

cì yùn lǐ zhù zuò sòng xíng èr shǒu
次韻李著作送行二首

qún jū wèi xìn xiāng cóng lè, yào shí xiàng cóng shì bié lí.
群居未信相從樂,要識相從是別離。
yún gé yǎn guān dāng sù yè, jiāng chuán chuī huǒ wèi mián shí.
芸閣掩關當宿夜,江船吹火未眠時。
wú rén jiàn yàn tóng chí jiǔ, yǒu kè kàn yuán zì fù shī.
無人見雁同持酒,有客看猿自賦詩。
shī mò jiǔ hén suí chù yǒu, gù rén shuí yǔ jì jiāng zhī.
詩墨酒痕隨處有,故人誰與寄將知。

網友評論


* 《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻李著作送行二首》 項安世宋代項安世群居未信相從樂,要識相從是別離。芸閣掩關當宿夜,江船吹火未眠時。無人見雁同持酒,有客看猿自賦詩。詩墨酒痕隨處有,故人誰與寄將知。分類:《次韻李著作送行二首》項安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻李著作送行二首》次韻李著作送行二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778a39888887815.html