《虞美人》 毛文錫

唐代   毛文錫 鴛鴦對浴銀塘暖,虞美原文意虞水麵蒲梢短。人毛
垂楊低拂麴塵波,文锡蛛絲結網露珠多,翻译滴圓荷¤
遙思桃葉吳江碧,赏析便是和诗天河隔。
錦鱗紅鬣影沉沉,美人毛文相思空有夢相尋,虞美原文意虞意難任。人毛
寶檀金縷鴛鴦枕,文锡綬帶盤宮錦。翻译
夕陽低映小窗明,赏析南園綠樹語鶯鶯,和诗夢難成¤
玉爐香暖頻添炷,美人毛文滿地飄輕絮。虞美原文意虞
珠簾不卷度沈煙,庭前閑立畫秋千,豔陽天。
分類: 虞美人

作者簡介(毛文錫)

唐末五代時人,字平珪,高陽(今屬河北人),一作南陽(今屬河南)人。年十四,登進士第。已而入蜀,從王建,官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,複事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞為孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。

《虞美人》毛文錫 翻譯、賞析和詩意

虞美人

鴛鴦對浴銀塘暖,
水麵蒲梢短。
垂楊低拂麴塵波,
蛛絲結網露珠多,
滴圓荷¤遙思桃葉吳江碧,
便是天河隔。
錦鱗紅鬣影沉沉,
相思空有夢相尋,
意難任。
寶檀金縷鴛鴦枕,
綬帶盤宮錦。
夕陽低映小窗明,
南園綠樹語鶯鶯,
夢難成¤玉爐香暖頻添炷,
滿地飄輕絮。
珠簾不卷度沈煙,
庭前閑立畫秋千,
豔陽天。

中文譯文:

虞美人,夫妻鴛鴦一對在銀塘中洗浴,溫暖宜人。
水麵上的蘆葦短小。
垂楊低垂,輕拂著水麵上的塵埃,水波紛紛,蛛絲編織著網,露珠多多,
滴水形成的圓圓的荷葉使我遙想起桃葉的吳江碧。虞美人與我相距仿佛天河兩岸。
錦鱗紅鬣的魚兒的影子沉沉,相思之情空有夢相尋,意難任。
寶檀木做的床枕上鑲嵌著金絲,盤繞著宮廷錦帶。
夕陽下,透過小窗照亮明亮,南園中的綠樹鳥語鳴鶯鶯,但夢想難以實現,
玉爐中的香氣溫暖得頻繁地增加香炷,滿地飄散著輕輕的絮花。
珠簾不卷起,張開煙霞,庭院前有一個無人的秋千,
豔陽高照的天氣。


詩意和賞析:

這首詩描述了一幅優美的夏日景色,情感細膩而深沉。首先,詩人通過描繪夫妻鴛鴦在銀塘中洗浴的場景,展示了一個溫暖宜人的夏日景色。水麵上的蘆葦短小,垂楊低垂,輕拂著水麵上的塵埃,水波紛紛,蛛絲編織著網,露珠多多,讓人感到清新宜人。接著,詩人通過描繪滴水形成的圓圓的荷葉,使他回憶起桃葉的吳江碧,表達了對遠方親人的思念之情。詩中的虞美人則成為了詩人與親人之間天河隔開的象征。詩的後半部分,通過描繪錦鱗紅鬣的魚兒的影子、寶檀木枕的細節,表達了相思之情卻隻能在夢中相寄的苦悶之感。最後,詩人以夕陽照亮窗明、南園綠樹鳥語鳴鶯鶯的景象,表達了對美好的向往,然而夢想卻難以實現的無奈之情。

整首詩以寫景的手法描繪了夏日的繁花似錦,同時通過細膩的描寫展現了詩人內心的感受。憑借著細膩的語言,詩人將自然景色和人情思念巧妙地結合在一起,使整首詩韻味深長、意境豐富。透過這幅別致的畫麵,讀者能夠感受到夏日的美好,同時也對遠方親人的思戀有了更真切的體會。這首詩通過巧妙的描寫和情感表達,給人以美的享受和心靈的慰藉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》毛文錫 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

yuān yāng duì yù yín táng nuǎn, shuǐ miàn pú shāo duǎn.
鴛鴦對浴銀塘暖,水麵蒲梢短。
chuí yáng dī fú qū chén bō,
垂楊低拂麴塵波,
zhū sī jié wǎng lù zhū duō, dī yuán hé
蛛絲結網露珠多,滴圓荷¤
yáo sī táo yè wú jiāng bì, biàn shì tiān hé gé.
遙思桃葉吳江碧,便是天河隔。
jǐn lín hóng liè yǐng chén chén,
錦鱗紅鬣影沉沉,
xiāng sī kōng yǒu mèng xiāng xún, yì nán rèn.
相思空有夢相尋,意難任。
bǎo tán jīn lǚ yuān yāng zhěn, shòu dài pán gōng jǐn.
寶檀金縷鴛鴦枕,綬帶盤宮錦。
xī yáng dī yìng xiǎo chuāng míng,
夕陽低映小窗明,
nán yuán lǜ shù yǔ yīng yīng, mèng nán chéng
南園綠樹語鶯鶯,夢難成¤
yù lú xiāng nuǎn pín tiān zhù, mǎn dì piāo qīng xù.
玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。
zhū lián bù juǎn dù shěn yān,
珠簾不卷度沈煙,
tíng qián xián lì huà qiū qiān, yàn yáng tiān.
庭前閑立畫秋千,豔陽天。

網友評論

* 《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)专题为您介绍:《虞美人》 毛文錫唐代毛文錫鴛鴦對浴銀塘暖,水麵蒲梢短。垂楊低拂麴塵波,蛛絲結網露珠多,滴圓荷¤遙思桃葉吳江碧,便是天河隔。錦鱗紅鬣影沉沉,相思空有夢相尋,意難任。寶檀金縷鴛鴦枕,綬帶盤宮錦。夕陽低映 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)原文,《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)翻译,《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)赏析,《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)阅读答案,出自《虞美人》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 毛文錫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777f39883471417.html