《詠清涼寺竹》 葉輝

宋代   葉輝 茂林修竹綠侵雪,咏清叶辉原文意清到心君賴有君。凉寺
李主當年飽涼後,竹咏民間苦熱幾曾聞。清凉
分類:

《詠清涼寺竹》葉輝 翻譯、寺竹赏析賞析和詩意

詩詞:《詠清涼寺竹》
作者:葉輝(宋代)

茂林修竹綠侵雪,翻译
清到心君賴有君。和诗
李主當年飽涼後,咏清叶辉原文意
民間苦熱幾曾聞。凉寺

中文譯文:
鬱鬱蔥蔥的竹咏竹林將綠色侵入了白雪之中,
這清涼之感讓我的清凉心靈感激你的存在。
李白曾經享受過涼爽,寺竹赏析
然而普通百姓受到酷熱之苦很少有人聽聞。翻译

詩意:
這首詩以清涼寺竹林為背景,和诗抒發了作者對竹林的咏清叶辉原文意美麗和清涼感的讚歎之情。竹林綠意盎然,與白雪形成了鮮明的對比,給人視覺上的冷爽感。同時,作者也通過李白的事例,強調了涼爽與炎熱的差別對待,有些人能夠享受涼爽,而另一些普通百姓卻飽受酷熱之苦,這種不公平值得關注和思考。

賞析:
這首詩以簡潔的語言,通過對竹林和涼意的描繪,將讀者帶入一個清涼愉悅的氛圍中。詩中表達了對清涼之感的珍視和感激,以及對熱浪下普通百姓苦難的關切。通過李白的事例,增強了詩意的對比和力度,引發讀者的思考和共鳴。整首詩情感真摯,語言簡練,既表達了作者的個人情感,又涉及到社會問題,使得這首詩兼具韻味和深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠清涼寺竹》葉輝 拚音讀音參考

yǒng qīng liáng sì zhú
詠清涼寺竹

mào lín xiū zhú lǜ qīn xuě, qīng dào xīn jūn lài yǒu jūn.
茂林修竹綠侵雪,清到心君賴有君。
lǐ zhǔ dāng nián bǎo liáng hòu, mín jiān kǔ rè jǐ céng wén.
李主當年飽涼後,民間苦熱幾曾聞。

網友評論


* 《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠清涼寺竹》 葉輝宋代葉輝茂林修竹綠侵雪,清到心君賴有君。李主當年飽涼後,民間苦熱幾曾聞。分類:《詠清涼寺竹》葉輝 翻譯、賞析和詩意詩詞:《詠清涼寺竹》作者:葉輝宋代)茂林修竹綠侵雪,清到心君賴有君 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777e39920146862.html

诗词类别

《詠清涼寺竹》詠清涼寺竹葉輝原文的诗词

热门名句

热门成语