《洛陽詩帖》 蔡襄

宋代   蔡襄 洛陽風景實堪誇,洛阳洛阳幾處樓台處處花。诗帖诗帖赏析
盡是蔡襄齊王修種得,如今惆帳似無空。原文意
分類:

《洛陽詩帖》蔡襄 翻譯、翻译賞析和詩意

《洛陽詩帖》是和诗宋代詩人蔡襄所作的一首詩詞。下麵是洛阳洛阳這首詩的中文譯文:

洛陽的風景實在值得讚美,
幾處樓台處處盛開花朵。诗帖诗帖赏析
全部都是蔡襄齊王栽種的,
如今隻有空空的原文意惆悵帷幕。

這首詩詞描繪了洛陽的翻译美景和變遷。洛陽是和诗中國曆史上的古都,也是洛阳洛阳宋代重要的文化和政治中心之一。詩中描述了洛陽的诗帖诗帖赏析風景如畫,處處都是蔡襄樓台和盛開的花朵,展現了城市的繁華和美麗。

然而,詩人提到這些樓台和花朵都是齊王種植的,暗示了過去的榮光和輝煌。然而,現在這些場所已經變得空空蕩蕩,隻剩下淒涼的帷幕,給人一種失落和思念的感覺。

整首詩詞通過對洛陽景觀的描繪,暗示了時間的流轉和興衰的變遷。它表達了詩人對過去輝煌時代的懷念和對現實的感慨。同時,它也反映了人事如夢、物是人非的哀思,讓讀者產生共鳴。

這首詩詞的賞析在於其簡潔明了的語言,通過簡單的景物描寫,傳達了豐富的情感和意境。它以簡練的文字勾勒出了洛陽的美景和曆史滄桑,使讀者在情感上產生共鳴。詩人通過對景物的描寫,抒發了對過去時光和輝煌的懷念,以及對現實的失落和思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛陽詩帖》蔡襄 拚音讀音參考

luò yáng shī tiē
洛陽詩帖

luò yáng fēng jǐng shí kān kuā, jǐ chù lóu tái chǔ chù huā.
洛陽風景實堪誇,幾處樓台處處花。
jìn shì qí wáng xiū zhǒng dé, rú jīn chóu zhàng shì wú kōng.
盡是齊王修種得,如今惆帳似無空。

網友評論


* 《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛陽詩帖》 蔡襄宋代蔡襄洛陽風景實堪誇,幾處樓台處處花。盡是齊王修種得,如今惆帳似無空。分類:《洛陽詩帖》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《洛陽詩帖》是宋代詩人蔡襄所作的一首詩詞。下麵是這首詩的中文譯文:洛陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛陽詩帖》洛陽詩帖蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777e39914961341.html