《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》 王越賓

唐代   王越賓 碧塢煙霞晝未開,使至神异山神祀之诗意遊人到處盡裴回。灊山灊岳遣
憑誰借問岩前叟,录明曾托吾皇一夢來。皇尝
分類:

《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》王越賓 翻譯、梦游明皇賞析和詩意

使至灊山

碧塢煙霞晝未開,宾祀宾原
遊人到處盡裴回。使至灊
憑誰借問岩前叟,异录游灊岳遣越宾译赏
曾托吾皇一夢來。尝梦

中文譯文:
來到灊山(灊嶽),王越文翻碧綠的析和山巒和煙霧繚繞,白天還未展現出它的使至神异山神祀之诗意真正美麗。
到處都是灊山灊岳遣彎彎曲曲的小路,遊人們迷失其中,录明一直走個不停。皇尝
我想去問問山洞前的老者,隻是不知道能否借到他的問詢。
他曾經對我們的皇帝托夢過,也許會對我有所啟示。

詩意:
這首詩描述了人們登上灊山的情景,灊山景色幽美,如煙如霧。詩人感歎來到這裏的遊人們迷失其中,不知如何選擇前進的方向。同時,詩人想借問山洞前的老者,希望能像皇帝一樣得到神秘的夢境啟示,幫助他在人生的旅途中找到前進的方向。

賞析:
灊山,位於今湖北省,是一座以山洞而著名的名山。詩中以“碧塢煙霞晝未開”來描繪灊山幽美的景色,意境優美。遊人盡裴回的描寫,形象地表達了他們在山上迷失的情景。詩人憑借山洞前的老者托夢給皇帝的背景,在詩中設問憑誰借問山洞前的老者,間接表達自己對人生路途的困惑與迷茫。整首詩構思巧妙,意境清秀,表達了人們在追求真理的道路上迷失與迷茫的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》王越賓 拚音讀音參考

shǐ zhì qián shān shén yì lù: míng huáng cháng mèng yóu qián yuè qiǎn yuè bīn sì zhī
使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)

bì wù yān xiá zhòu wèi kāi, yóu rén dào chù jǐn péi huí.
碧塢煙霞晝未開,遊人到處盡裴回。
píng shuí jiè wèn yán qián sǒu, céng tuō wú huáng yī mèng lái.
憑誰借問岩前叟,曾托吾皇一夢來。

網友評論

* 《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《使至灊山神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》 王越賓唐代王越賓碧塢煙霞晝未開,遊人到處盡裴回。憑誰借問岩前叟,曾托吾皇一夢來。分類:《使至灊山神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》王越賓 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)》使至灊山(神異錄:明皇嚐夢遊灊嶽遣越賓祀之)王越賓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777e39883911937.html