文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,复入复入自號文山,广第广第浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,复入复入民族英雄。广第广第寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。
《複入廣第七十》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東浮滄海漘,
南為祝融客。
漂轉混泥沙,
迫此短景急。
詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在流亡途中的心境。他以東方浮動的滄海為背景,將自己比喻為南方的祝融客,意味著他在南方流浪。他感到自己像是被漂流的混泥沙,被迫麵對短暫而急迫的景況。
賞析:
這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨和無奈。東浮滄海漘的描繪給人一種遼闊而無邊的感覺,與作者的流亡之旅相呼應。祝融客的比喻則突出了作者的無家可歸和流浪的境遇。漂轉混泥沙的形象描寫了作者在逆境中的無助和困頓。最後,作者以迫此短景急來表達自己麵臨的困境緊迫而短暫,強調了他的無奈和無法逃避的現實。
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者內心的苦悶和無奈。通過自然景物的描繪,詩人將自己的心境與外在環境相結合,使讀者能夠感受到作者的孤獨和困頓。整首詩詞給人一種沉重而壓抑的感覺,展現了宋代文人在政治動蕩時期的心靈困境。
fù rù guǎng dì qī shí
複入廣第七十
dōng fú cāng hǎi chún, nán wèi zhù róng kè.
東浮滄海漘,南為祝融客。
piào zhuǎn hùn ní shā, pò cǐ duǎn jǐng jí.
漂轉混泥沙,迫此短景急。
* 《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《複入廣第七十》 文天祥宋代文天祥東浮滄海漘,南為祝融客。漂轉混泥沙,迫此短景急。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777c39912878544.html