《複入廣第七十》 文天祥

宋代   文天祥 東浮滄海漘,复入复入南為祝融客。广第广第
漂轉混泥沙,文天文翻迫此短景急。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,复入复入自號文山,广第广第浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,复入复入民族英雄。广第广第寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《複入廣第七十》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《複入廣第七十》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東浮滄海漘,
南為祝融客。
漂轉混泥沙,
迫此短景急。

詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在流亡途中的心境。他以東方浮動的滄海為背景,將自己比喻為南方的祝融客,意味著他在南方流浪。他感到自己像是被漂流的混泥沙,被迫麵對短暫而急迫的景況。

賞析:
這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨和無奈。東浮滄海漘的描繪給人一種遼闊而無邊的感覺,與作者的流亡之旅相呼應。祝融客的比喻則突出了作者的無家可歸和流浪的境遇。漂轉混泥沙的形象描寫了作者在逆境中的無助和困頓。最後,作者以迫此短景急來表達自己麵臨的困境緊迫而短暫,強調了他的無奈和無法逃避的現實。

這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者內心的苦悶和無奈。通過自然景物的描繪,詩人將自己的心境與外在環境相結合,使讀者能夠感受到作者的孤獨和困頓。整首詩詞給人一種沉重而壓抑的感覺,展現了宋代文人在政治動蕩時期的心靈困境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《複入廣第七十》文天祥 拚音讀音參考

fù rù guǎng dì qī shí
複入廣第七十

dōng fú cāng hǎi chún, nán wèi zhù róng kè.
東浮滄海漘,南為祝融客。
piào zhuǎn hùn ní shā, pò cǐ duǎn jǐng jí.
漂轉混泥沙,迫此短景急。

網友評論


* 《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《複入廣第七十》 文天祥宋代文天祥東浮滄海漘,南為祝融客。漂轉混泥沙,迫此短景急。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《複入廣第七十》複入廣第七十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777c39912878544.html

诗词类别

《複入廣第七十》複入廣第七十文天的诗词

热门名句

热门成语