《次韻盧漕木芙蓉二首》 項安世

宋代   項安世 風波久厭水中央,次韵次韵初日精神入檻光。卢漕卢漕
木末端來就詞客,木芙木芙牆頭應是蓉首蓉首誤行郎。
高花大葉宜圖障,项安析和淺綠深紅照豆觴。世原诗意
壯觀秋容惟有此,文翻霜邊倒盡雨邊荒。译赏
分類:

《次韻盧漕木芙蓉二首》項安世 翻譯、次韵次韵賞析和詩意

《次韻盧漕木芙蓉二首》是卢漕卢漕宋代文人項安世的作品。這首詩描繪了一個景色宜人的木芙木芙場景,展示了作者對自然美的蓉首蓉首讚美和感慨之情。

詩詞的项安析和中文譯文是:

風浪久已讓人煩厭,初日的世原诗意光芒閃入房簷。木頭頂端來迎接詞客,文翻牆頭上應是迷路的行人。高高的花朵和大片的葉子能夠作為障隔,淺綠和深紅色照亮著酒杯。唯有這壯麗的秋景,才能在霜邊倒盡和雨邊荒蕪中顯現。

這首詩的詩意主要表達了作者對秋天景色的讚美和感歎。詩中通過描繪風浪久久不息、初日的精神閃入房簷的情景,傳達了作者艱難的心境。然後,作者轉而描述了花朵、葉子、酒杯等元素,以及壯麗的秋景,這些景象給人以美感和寧靜之感。最後,詩人以霜邊倒盡和雨邊荒蕪作為對比,強調了秋景的獨特之處和它所能帶來的壯觀景象。

這首詩通過對自然景色的描寫,傳達了作者對秋天美景的讚美和對時光易逝的感慨。詩人運用了意象豐富的語言,通過對風浪、初日、木芙蓉等元素的描繪,展示了秋天的美麗和多彩。詩中的"牆頭應是誤行郎"表達了作者對迷失方向的人的同情和思念,增加了詩詞的情感色彩。

總的來說,這首詩通過細膩的描寫和抒發,傳達了作者對秋天景色的讚美和對光陰流逝的感慨,展示了自然界的壯麗和多樣性,同時也折射出人生的無常和滄桑。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻盧漕木芙蓉二首》項安世 拚音讀音參考

cì yùn lú cáo mù fú róng èr shǒu
次韻盧漕木芙蓉二首

fēng bō jiǔ yàn shuǐ zhōng yāng, chū rì jīng shén rù kǎn guāng.
風波久厭水中央,初日精神入檻光。
mù mò duān lái jiù cí kè, qiáng tóu yìng shì wù xíng láng.
木末端來就詞客,牆頭應是誤行郎。
gāo huā dà yè yí tú zhàng, qiǎn lǜ shēn hóng zhào dòu shāng.
高花大葉宜圖障,淺綠深紅照豆觴。
zhuàng guān qiū róng wéi yǒu cǐ, shuāng biān dào jǐn yǔ biān huāng.
壯觀秋容惟有此,霜邊倒盡雨邊荒。

網友評論


* 《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻盧漕木芙蓉二首》 項安世宋代項安世風波久厭水中央,初日精神入檻光。木末端來就詞客,牆頭應是誤行郎。高花大葉宜圖障,淺綠深紅照豆觴。壯觀秋容惟有此,霜邊倒盡雨邊荒。分類:《次韻盧漕木芙蓉二首》項安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻盧漕木芙蓉二首》次韻盧漕木芙蓉二首項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777c39888997368.html