《送人從軍之永州》 吳文泰

明代   吳文泰 嗟君此別向南州,送人诗意驛路迢迢萬裏秋。从军
愁斷猿聲非故國,永州送夢回月色在孤舟。永州译赏
湘潭水落魚龍遠,吴文文翻衡嶽雲開霧雨收。泰原
聞說從軍還有樂,析和不須懷土更登樓。送人诗意
分類:

《送人從軍之永州》吳文泰 翻譯、从军賞析和詩意

《送人從軍之永州》是永州送明代吳文泰創作的一首詩詞。以下是永州译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
嗟君此別向南州,吴文文翻
驛路迢迢萬裏秋。泰原
愁斷猿聲非故國,析和
夢回月色在孤舟。送人诗意
湘潭水落魚龍遠,
衡嶽雲開霧雨收。
聞說從軍還有樂,
不須懷土更登樓。

詩意:
這首詩詞描繪了送別從軍者離開永州的場景。詩人麵對離別的情景,表達了對離別之人的思念和對他們投身軍旅的祝福。詩中通過描繪秋天的旅途和自然景色,以及離別者心中的痛苦和憧憬,表達了對離別者的關懷和對戰爭的複雜情感。

賞析:
1. 這首詩詞以離別送別為主題,引起讀者對別離的感傷和思考。詩人通過描述驛路迢迢、萬裏秋天的景象,營造出一種離別者遠行的孤寂和艱辛,以及對故鄉和親友的思念之情。

2. 詩中提到的猿聲、月色和孤舟等形象,通過意象的運用,表達了離別者心中的情感。猿聲的斷續喚起了對故國的思念,月色和孤舟則象征了離別者內心的孤獨和追憶。

3. 詩中的湘潭水、衡嶽雲雨等景物描繪,營造了一種自然環境的變化和離別者與故土的距離感。水落和雲開霧雨收等景象,暗示著時間的流轉和離別的不可逆轉,同時也透露出離別者對家鄉的思念。

4. 詩的最後兩句表達了詩人對從軍者的祝福和對他們追求理想的理解。聞說從軍還有樂,表示詩人聽說從軍有快樂和樂趣,希望離別者能在戰亂中保持積極的心態。最後一句“不須懷土更登樓”,表明離別者無需過多懷戀家園,而是應該勇往直前,追求更高的目標和使命。

這首詩詞通過對離別者的思念和祝福,以及對從軍者的理解和鼓舞,表達了詩人對戰爭和離別的複雜情感。同時,通過對自然景色的描繪,增加了詩詞的意境和感染力,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能對離別和從軍者的心境產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人從軍之永州》吳文泰 拚音讀音參考

sòng rén cóng jūn zhī yǒng zhōu
送人從軍之永州

jiē jūn cǐ bié xiàng nán zhōu, yì lù tiáo tiáo wàn lǐ qiū.
嗟君此別向南州,驛路迢迢萬裏秋。
chóu duàn yuán shēng fēi gù guó, mèng huí yuè sè zài gū zhōu.
愁斷猿聲非故國,夢回月色在孤舟。
xiāng tán shuǐ luò yú lóng yuǎn, héng yuè yún kāi wù yǔ shōu.
湘潭水落魚龍遠,衡嶽雲開霧雨收。
wén shuō cóng jūn hái yǒu lè, bù xū huái tǔ gèng dēng lóu.
聞說從軍還有樂,不須懷土更登樓。

網友評論


* 《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人從軍之永州》 吳文泰明代吳文泰嗟君此別向南州,驛路迢迢萬裏秋。愁斷猿聲非故國,夢回月色在孤舟。湘潭水落魚龍遠,衡嶽雲開霧雨收。聞說從軍還有樂,不須懷土更登樓。分類:《送人從軍之永州》吳文泰 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人從軍之永州》送人從軍之永州吳文泰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777b39921086739.html