《公居》 王周

唐代   王周 公居門館靜,公居公居旅寄萬州城。王周
山共秋煙紫,原文意霜並夜月清。翻译
無愁幹酒律,赏析有句入詩評。和诗
何必須林下,公居公居方馳吏隱名。王周
分類:

作者簡介(王周)

王周,原文意明州奉化(今屬浙江)人。翻译真宗大中祥符五年(1012)進士(《乾道四明圖經》卷一二)。赏析乾興元年(1022)以大理寺丞知無錫縣。和诗仁宗寶元二年(1039)又以虞部員外郎知無錫縣(《鹹淳毗陵誌》卷一○)。公居公居慶曆中知明州(《實慶四明誌》卷一)。王周又嚐知撫州(清光緒《撫州府誌》卷三五)。原文意皇祐四年(1052)致仕,歸荊南(《溫國文正司馬公文集》卷八《送光祿王卿周致仕歸荊南》)。

《公居》王周 翻譯、賞析和詩意

《公居》是王周創作於唐代的詩作。詩中描繪了作者公居在萬州城的靜謐生活,以及對山水秋煙、夜月霜的讚美。詩意深遠,既有對閑適生活的向往,又有對詩詞創作的熱愛。

詩中首句“公居門館靜”,描述了詩人公居的環境幽靜靜謐,沒有了塵世的喧囂。接著,“旅寄萬州城”表明詩人是公居在旅途中暫時居住在萬州城。

接下來詩人寫道:“山共秋煙紫,霜並夜月清”,表現了秋天山水的美麗和幽深。山上的煙霧呈紫色,夜晚的月亮清澈明亮,夜霜使世界變得幹淨清爽。

在第四句中,詩人說:“無愁幹酒律,有句入詩評”,表明他對飲酒的樂趣毫無煩惱,能夠自由地寫出佳句賦詩。這句話也暗示了他對自由創作的追求和才情的自信。

最後兩句寫道:“何必須林下,方馳吏隱名”,詩人表示,不必在深山老林中隱居,也能追求詩人的高貴名望。這是對詩人身份的自豪感和對詩人角色的認同。

《公居》這首詩抒發了詩人內心對閑適生活和自由創作的向往,讚美了山水秋色的美麗,表達出詩人對詩詞創作的熱愛和對自身才情的自信。整首詩淡雅流暢,給人以寧靜愉悅之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《公居》王周 拚音讀音參考

gōng jū
公居

gōng jū mén guǎn jìng, lǚ jì wàn zhōu chéng.
公居門館靜,旅寄萬州城。
shān gòng qiū yān zǐ, shuāng bìng yè yuè qīng.
山共秋煙紫,霜並夜月清。
wú chóu gàn jiǔ lǜ, yǒu jù rù shī píng.
無愁幹酒律,有句入詩評。
hé bì xū lín xià, fāng chí lì yǐn míng.
何必須林下,方馳吏隱名。

網友評論

* 《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《公居》 王周唐代王周公居門館靜,旅寄萬州城。山共秋煙紫,霜並夜月清。無愁幹酒律,有句入詩評。何必須林下,方馳吏隱名。分類:作者簡介(王周)王周,明州奉化今屬浙江)人。真宗大中祥符五年1012)進士《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意原文,《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《公居》公居王周原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777a39884017261.html

诗词类别

《公居》公居王周原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语