《水調歌頭》 周權

元代   周權 亭小可容膝,水调赏析真似寄鷯枝。周权周权
客來休訝迫窄,原文意水老子隻隨宜。翻译
鳧鶴短長莫問,和诗鵬*逍遙自適,调歌何暇論成虧。头亭
萬事一尊酒,容膝齊物物難齊。水调赏析
種株梅,周权周权移個竹,原文意水鑿些池。翻译
添他無限風月,和诗盡可著吾詩。调歌
世上黃雞白日,头亭門外紅塵野馬,役役付兒癡。
起舞一揮手,天外片雲飛。
分類: 水調歌頭

《水調歌頭》周權 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭·亭小可容膝》是元代作家周權創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

亭小可容膝,真似寄鷯枝。
這座亭子雖小,卻能容納得下人膝蓋,它真像是一隻寄宿著鷯鳥的枝條。
這句描述了亭子的小巧可愛,以及鷯鳥棲息在亭子上的景象。

客來休訝迫窄,老子隻隨宜。
客人來了,不要驚訝亭子顯得狹窄,我隻順應而行。
作者表示對於客人的到來,並不在意亭子的狹窄,而是隨遇而安,隨和對待。

鳧鶴短長莫問,鵬*逍遙自適,何暇論成虧。
不要問鳧鶴的短長,鵬鳥自在地逍遙自適,何必去論及它們的得失。
這句表達了作者的豁達心態,無論鳧鶴的短暫生命還是鵬鳥的自由自在,都沒有必要去過問或評判,一切隨緣。

萬事一尊酒,齊物物難齊。
萬事萬物皆可用一杯酒來看待,要使萬物齊等是很難的。
這句表達了作者對生活的態度,他認為無論是人事物情,都應以平和心態對待,萬物難以完美統一。

種株梅,移個竹,鑿些池。
種上幾棵梅樹,移植一些竹子,開鑿一些池塘。
作者表達了自己對於美的追求和創造力的展示,通過種植梅樹、竹子和建造池塘,為周圍的環境增添無限的風雅。

添他無限風月,盡可著吾詩。
增添了無盡的風景和月色,完全可以成為我詩歌的素材。
這句表達了作者將周圍的美景作為寫詩的靈感和題材來源,他將各種美景融入自己的詩作之中。

世上黃雞白日,門外紅塵野馬,役役付兒癡。
世間有黃雞、白日,門外有紅塵和奔馬,我卻一直陷在癡迷之中。
這句表達了作者對於塵世的無奈和自己沉迷於詩文創作的狀態,他對於世俗之事不感興趣,隻追求自己內心的癡迷。

起舞一揮手,天外片雲飛。
揮動手臂起舞,天空中的雲朵飄逸飛舞。
這句表達了作者對於自由自在的追求,他的手臂揮舞之間,就像是天空中的雲朵一樣自由自在。

這首詩詞《水調歌頭·亭小可容膝》通過描繪小亭子、自然景物和對生活態度的表達,展示了作者豁達隨和、追求自由和對美的追求的心境。同時,詩中也透露出對詩人周權所創作的《水調歌頭·亭小可容膝》是一首描繪自然景物和表達生活態度的元代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

亭小可容膝,真似寄鷯枝。
這座小亭子足夠容納一個人膝蓋,它就像是一根寄宿鷯鳥的枝條。
這句詩描繪了一座小巧的亭子,形容其可愛,同時比喻為鷯鳥棲息的地方。

客來休訝迫窄,老子隻隨宜。
客人到來時,不要驚訝亭子顯得狹窄,我隻會順從適應。
作者表示對於客人到來並不介意亭子狹小的情況,而是隨遇而安,順應客人的需要。

鳧鶴短長莫問,鵬鳥逍遙自適,何暇論成虧。
不要問鳧鶴的短暫壽命,鵬鳥自由自在,何必論及它們的得失。
這句詩表達了作者豁達的心態,無論鳧鶴的短暫壽命還是鵬鳥的逍遙自在,都無需過問或評判,一切順其自然。

萬事一尊酒,齊物物難齊。
萬事萬物都可以用一杯酒來對待,要使萬物齊等是很難的。
這句詩表明了作者對生活的態度,認為無論人事物情如何,都應以平和的心態看待,萬物難以達到完美的統一。

種株梅,移個竹,鑿些池。
種幾棵梅樹,移植一些竹子,鑿造一些池塘。
作者表達了他追求美的願望和創造力的展示,通過種植梅樹、移植竹子和建造池塘,為周圍的環境增添無限的風雅。

添他無限風月,盡可著吾詩。
增添了無盡的風景和月色,完全可以成為我詩作的素材。
這句詩意味著作者將周圍的美景作為創作詩歌的靈感和題材,將各種美景融入自己的詩作之中。

世上黃雞白日,門外紅塵野馬,役役付兒癡。
世間有黃雞和白日,門外有紅塵和奔馬,我卻一直沉迷其中。
這句詩表達了作者對世俗之事的無奈和自己陷入詩歌創作的癡迷狀態,對於世俗的事物不感興趣,隻專注於自己內心的追求。

起舞一揮手,天外片雲飛。
揮動手臂起舞,天空中的雲朵飄逸飛舞。
這句詩表達了作者追求自由自在的願望,他的手臂一揮間,就像天空中的雲朵一樣自由自在飛舞。

這首詩詞《水調歌頭·亭小可容膝》通過描繪小亭子、自然景物以及表

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》周權 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

tíng xiǎo kě róng xī, zhēn sì jì liáo zhī.
亭小可容膝,真似寄鷯枝。
kè lái xiū yà pò zhǎi, lǎo zi zhǐ suí yí.
客來休訝迫窄,老子隻隨宜。
fú hè duǎn cháng mò wèn, péng xiāo yáo zì shì, hé xiá lùn chéng kuī.
鳧鶴短長莫問,鵬*逍遙自適,何暇論成虧。
wàn shì yī zūn jiǔ, qí wù wù nán qí.
萬事一尊酒,齊物物難齊。
zhǒng zhū méi, yí gè zhú, záo xiē chí.
種株梅,移個竹,鑿些池。
tiān tā wú xiàn fēng yuè, jǐn kě zhe wú shī.
添他無限風月,盡可著吾詩。
shì shàng huáng jī bái rì, mén wài hóng chén yě mǎ, yì yì fù ér chī.
世上黃雞白日,門外紅塵野馬,役役付兒癡。
qǐ wǔ yī huī shǒu, tiān wài piàn yún fēi.
起舞一揮手,天外片雲飛。

網友評論


* 《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)专题为您介绍:《水調歌頭》 周權元代周權亭小可容膝,真似寄鷯枝。客來休訝迫窄,老子隻隨宜。鳧鶴短長莫問,鵬*逍遙自適,何暇論成虧。萬事一尊酒,齊物物難齊。種株梅,移個竹,鑿些池。添他無限風月,盡可著吾詩。世上黃雞白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)原文,《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)翻译,《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)赏析,《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)阅读答案,出自《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·亭小可容膝 周權)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/776f39918959155.html

诗词类别

《水調歌頭》周權原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语