《謝李剛中》 張耒

宋代   張耒 齊郎好詩風調清,谢李谢李語中有骨自老成。刚中刚中
愈镵愈出當有名,张耒朅來宣城蓋為傾。原文意
文章不如金滿籯,翻译我昔曾力今乃懲。赏析
少年平步取公卿,和诗安用學此誤平生。谢李谢李
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,刚中刚中擅長詩詞,张耒為蘇門四學士之一。原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的翻译多篇作品。早年遊學於陳,赏析學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,谢李谢李蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《謝李剛中》張耒 翻譯、賞析和詩意

《謝李剛中》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
齊郎好詩風調清,
語中有骨自老成。
愈镵愈出當有名,
朅來宣城蓋為傾。
文章不如金滿籯,
我昔曾力今乃懲。
少年平步取公卿,
安用學此誤平生。

詩意:
這首詩詞以謝李剛中為題,表達了對李剛中的讚美和自省。詩人認為李剛中的詩風清新,言辭中透露出老成的韻味。他相信李剛中的才華將越來越出眾,將在宣城一帶聲名遠揚。然而,詩人自己的文章卻不如李剛中的金滿籯(一種古樂器)般出色,他感到自己曾經努力過,但現在卻受到了懲罰。詩人認為自己年輕時追求功名,卻誤入歧途,沒有正確利用學習的機會,對自己的人生產生了困惑。

賞析:
這首詩詞通過對李剛中的讚美和自省,展現了詩人對才華的崇拜和對自身的反思。詩人對李剛中的詩風給予了高度評價,認為他的詩作清新脫俗,表達老成。與此同時,詩人也對自己的文章進行了自我批評,認為自己的作品不如李剛中的金滿籯般出色。這種自省和自我反思體現了詩人對自身才華和人生選擇的思考。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和思想,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝李剛中》張耒 拚音讀音參考

xiè lǐ gāng zhōng
謝李剛中

qí láng hǎo shī fēng diào qīng, yǔ zhōng yǒu gǔ zì lǎo chéng.
齊郎好詩風調清,語中有骨自老成。
yù chán yù chū dāng yǒu míng, qiè lái xuān chéng gài wèi qīng.
愈镵愈出當有名,朅來宣城蓋為傾。
wén zhāng bù rú jīn mǎn yíng, wǒ xī céng lì jīn nǎi chéng.
文章不如金滿籯,我昔曾力今乃懲。
shào nián píng bù qǔ gōng qīng, ān yòng xué cǐ wù píng shēng.
少年平步取公卿,安用學此誤平生。

網友評論


* 《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝李剛中》 張耒宋代張耒齊郎好詩風調清,語中有骨自老成。愈镵愈出當有名,朅來宣城蓋為傾。文章不如金滿籯,我昔曾力今乃懲。少年平步取公卿,安用學此誤平生。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝李剛中》謝李剛中張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/776d39913135566.html