《湖山小隱》 林逋

宋代   林逋 猿鳥分清絕,湖山湖山和诗林蘿擁翠微。小隐小隐
步穿僧徑出,林逋肩搭道衣歸。原文意
水墅香菰熟,翻译煙崖早筍肥。赏析
功名無一點,湖山湖山和诗何要更忘機。小隐小隐
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,林逋漢族,原文意浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。翻译幼時刻苦好學,赏析通曉經史百家。湖山湖山和诗書載性孤高自好,小隐小隐喜恬淡,林逋勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《湖山小隱》林逋 翻譯、賞析和詩意

《湖山小隱》是宋代詩人林逋的作品。這首詩描繪了一個隱居在湖山之間的景象,表達了詩人對自然的讚美和對功名利祿的淡漠態度。

詩中描述了猿鳥分清絕的景象,猿猴和鳥類各自棲息在不同的地方,形成了一種寧靜和諧的局麵。林蘿擁翠微,指的是茂密的林木和蔓藤環繞,給人一種幽靜的感覺。

詩人步行穿過僧人的小徑,離開了塵世的喧囂,肩搭道衣歸,意味著他回歸了道家的生活方式,追求內心的寧靜與自由。

詩中還描繪了水墅香菰熟、煙崖早筍肥的景象,表現了自然的豐饒和生機。這些景物的描繪,進一步強調了詩人對自然的熱愛和對物質財富的淡漠態度。

最後兩句“功名無一點,何要更忘機”,表達了詩人對功名利祿的不屑和對追求名利的冷漠態度。詩人認為,追求功名利祿隻會讓人心生煩惱,而忘卻功名利祿,才能真正追求內心的寧靜和自由。

總的來說,這首詩通過描繪湖山的景色和表達詩人的心境,表達了對自然的讚美和對功名利祿的淡漠態度,強調了追求內心寧靜和自由的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖山小隱》林逋 拚音讀音參考

hú shān xiǎo yǐn
湖山小隱

yuán niǎo fēn qīng jué, lín luó yōng cuì wēi.
猿鳥分清絕,林蘿擁翠微。
bù chuān sēng jìng chū, jiān dā dào yī guī.
步穿僧徑出,肩搭道衣歸。
shuǐ shù xiāng gū shú, yān yá zǎo sǔn féi.
水墅香菰熟,煙崖早筍肥。
gōng míng wú yì diǎn, hé yào gèng wàng jī.
功名無一點,何要更忘機。

網友評論


* 《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖山小隱》 林逋宋代林逋猿鳥分清絕,林蘿擁翠微。步穿僧徑出,肩搭道衣歸。水墅香菰熟,煙崖早筍肥。功名無一點,何要更忘機。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖山小隱》湖山小隱林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/776b39912784469.html