《竹鶴》 蘇軾

宋代   蘇軾 此君何處不相宜,竹鹤竹鹤況有能言老令威。苏轼赏析
誰識長身古君子,原文意猶將緇布緣深衣。翻译
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),和诗北宋文學家、竹鹤竹鹤書畫家、苏轼赏析美食家。原文意字子瞻,翻译號東坡居士。和诗漢族,竹鹤竹鹤四川人,苏轼赏析葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。原文意一生仕途坎坷,翻译學識淵博,和诗天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《竹鶴》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《竹鶴》是一首宋代詩詞,作者是蘇軾。以下是該詩的中文譯文:

此君何處不相宜,
況有能言老令威。
誰識長身古君子,
猶將緇布緣深衣。

詩意:
這位君子無論身處何地都顯得得體端莊,更重要的是他有著能言善辯的老令威(即指古代的令官,具有威望和權威)。然而,誰能真正理解這位高大的古代君子,就像他身著深色的緇布衣一樣,他的內在和修養深不可測。

賞析:
《竹鶴》以簡潔明快的語言展現了蘇軾對古代君子的讚美和思考。詩中的“此君”指代一位高尚的君子,他無論身處何地都能適應周圍環境,表現得非常得體。這位君子還具備能言善辯的老令威,他的言辭和行為都充滿著威嚴和權威。

然而,詩中蘇軾提出了一個問題:誰能真正理解這位高大的古代君子呢?盡管他的外表和言談舉止都展現出他的卓越品質,但他內在的修養和品質是深不可測的,就像他身著深色的緇布衣一樣。緇布是一種黑色的粗布,象征著素樸和低調。蘇軾通過這樣的比喻,強調了這位君子的內在修養和深邃之處,這是外表所無法完全展現的。

整首詩以簡練的語言和深刻的意境,表達了蘇軾對古代君子的讚美和思考。他通過描寫君子的相宜和老令威,以及隱喻緇布衣來強調君子的內在品質和修養。這種對古代君子的讚美和思考,展示了蘇軾對道德風範和高尚品質的崇敬與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹鶴》蘇軾 拚音讀音參考

zhú hè
竹鶴

cǐ jūn hé chǔ bù xiāng yí, kuàng yǒu néng yán lǎo lìng wēi.
此君何處不相宜,況有能言老令威。
shuí shí cháng shēn gǔ jūn zǐ, yóu jiāng zī bù yuán shēn yī.
誰識長身古君子,猶將緇布緣深衣。

網友評論


* 《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹鶴》 蘇軾宋代蘇軾此君何處不相宜,況有能言老令威。誰識長身古君子,猶將緇布緣深衣。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹鶴》竹鶴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/775e39920795722.html