《送宇文正甫》 張栻

宋代   張栻 重來能複幾句餘,送宇赏析臨水登山又送渠。文正
夜雨已知農事好,甫送翻译春寒未放小桃舒。宇文原文意
眼有佳處應難盡,正甫张栻別後書來詎可疎。和诗
我亦相將歸舊隱,送宇赏析杖藜時複訪樓居。文正
分類:

作者簡介(張栻)

張栻頭像

張栻是甫送翻译南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,宇文原文意湖湘學派集大成者。正甫张栻與朱熹、和诗呂祖謙齊名,送宇赏析時稱“東南三賢”。文正官至右文殿修撰。甫送翻译著有《南軒集》。

《送宇文正甫》張栻 翻譯、賞析和詩意

《送宇文正甫》是宋代文學家張栻的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
重來能複幾句餘,臨水登山又送渠。
夜雨已知農事好,春寒未放小桃舒。
眼有佳處應難盡,別後書來詎可疎。
我亦相將歸舊隱,杖藜時複訪樓居。

詩意:
這首詩詞以送別宇文正甫為主題,表達了作者重逢之後再次分別的心情,同時寄托了對友人的祝福和思念之情。作者通過描繪自然景物和表達自己的感受,展示了對友情的珍重和深情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友人的離別之情。首句“重來能複幾句餘”,表明作者再次相聚卻隻能說幾句話,仍然不舍離別。接著,描述了作者與友人一同臨水登山,並送別友人的情景。夜雨已過,農事適宜,“夜雨已知農事好”,表達了友人離去後,作者對友人的祝福和對友人未來的期待。

下一聯描述了春天的寒冷尚未散去,小桃還未完全舒展,暗示著離別的時刻尚未過去,友人即將踏上新的旅程。接下來的兩句“眼有佳處應難盡,別後書來詎可疎”,表達了作者與友人的相知之情,雖然離別,但友人仍會以書信來保持聯係,繼續分享彼此的喜悅和憂愁。

最後兩句“我亦相將歸舊隱,杖藜時複訪樓居”,表明作者也將回歸自己的隱居之地,繼續過著寧靜的生活。杖藜時複訪樓居,意味著作者會偶爾去友人的住處拜訪,保持交往。整首詩詞表達了作者對友人的別離之情,同時也流露出對友誼的珍視和對友人未來的祝福之意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送宇文正甫》張栻 拚音讀音參考

sòng yǔ wén zhèng fǔ
送宇文正甫

chóng lái néng fù jǐ jù yú, lín shuǐ dēng shān yòu sòng qú.
重來能複幾句餘,臨水登山又送渠。
yè yǔ yǐ zhī nóng shì hǎo, chūn hán wèi fàng xiǎo táo shū.
夜雨已知農事好,春寒未放小桃舒。
yǎn yǒu jiā chù yīng nán jǐn, bié hòu shū lái jù kě shū.
眼有佳處應難盡,別後書來詎可疎。
wǒ yì xiāng jiāng guī jiù yǐn, zhàng lí shí fù fǎng lóu jū.
我亦相將歸舊隱,杖藜時複訪樓居。

網友評論


* 《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送宇文正甫》 張栻宋代張栻重來能複幾句餘,臨水登山又送渠。夜雨已知農事好,春寒未放小桃舒。眼有佳處應難盡,別後書來詎可疎。我亦相將歸舊隱,杖藜時複訪樓居。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/775d39916463531.html

诗词类别

《送宇文正甫》送宇文正甫張栻原文的诗词

热门名句

热门成语