《歸耕》 劉過

宋代   劉過 途窮百無成,归耕归耕或許營菟裘。刘过
依然大板宮,原文意蟻穴夢封侯。翻译
人生眠飯耳,赏析物外亦贅疣。和诗
科名付諸公,归耕归耕老矣吾歸休。刘过
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,原文意字改之,翻译號龍洲道人。赏析吉州太和(今江西泰和縣)人,和诗長於廬陵(今江西吉安),归耕归耕去世於江蘇昆山,刘过今其墓尚在。原文意四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《歸耕》劉過 翻譯、賞析和詩意

《歸耕》是宋代劉過的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對於人生的思考和對於功名的態度。下麵是《歸耕》的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
途窮百無成,或許營菟裘。
依然大板宮,蟻穴夢封侯。
人生眠飯耳,物外亦贅疣。
科名付諸公,老矣吾歸休。

詩意:
這首詩詞描繪了一個途經坎坷、未能取得成就的人,他或者選擇過簡樸的生活,或者沉迷於虛幻的幻想。作者通過對人生的思考,表達了對功名和社會榮譽的冷靜觀察,並表明了自己渴望回歸平凡、安寧生活的意願。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了一種淡泊名利的境界。首句“途窮百無成”,揭示了人生的挫折和困頓,暗示了作者在追求功名過程中的失敗和迷失。接下來的兩句“或許營菟裘,依然大板宮”表達了兩種不同的選擇,一種是回歸樸素的生活,另一種是陷入虛幻的幻想之中。這種對比呈現了作者內心的掙紮和迷茫。

接著,“蟻穴夢封侯”這句,通過對比蟻穴和封侯,表達了作者對於功名的冷嘲熱諷。他認為功名雖然可以給人虛假的榮耀,但實際上卻是短暫而虛幻的,像蟻穴一樣微不足道。

下麵兩句“人生眠飯耳,物外亦贅疣”,表達了作者對於物質財富的淡漠態度。他認為人生真正的價值不應該僅僅依賴於外在的物質財富,而是應該注重內心的寧靜和平和。他用“眠飯”來形容物質享受,暗示了這種享受隻是暫時的,並不是人生的真正追求。

最後一句“科名付諸公,老矣吾歸休”,表明了作者對於功名的態度和選擇。他認為科舉及其他功名榮譽隻是社會的一種評判標準,並不代表真正的價值。在年老之時,他決定選擇回歸平凡的生活,追求內心的寧靜和自由。

總的來說,《歸耕》通過對人生和功名的思考,表達了作者對於追求內心平靜和遠離浮華的渴望。詩詞以簡潔明了的語言描繪了人生的挫折、心靈的迷茫以及對功名的冷嘲熱諷,給人以深思和反思的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸耕》劉過 拚音讀音參考

guī gēng
歸耕

tú qióng bǎi wú chéng, huò xǔ yíng tú qiú.
途窮百無成,或許營菟裘。
yī rán dà bǎn gōng, yǐ xué mèng fēng hóu.
依然大板宮,蟻穴夢封侯。
rén shēng mián fàn ěr, wù wài yì zhuì yóu.
人生眠飯耳,物外亦贅疣。
kē míng fù zhū gōng, lǎo yǐ wú guī xiū.
科名付諸公,老矣吾歸休。

網友評論


* 《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸耕》 劉過宋代劉過途窮百無成,或許營菟裘。依然大板宮,蟻穴夢封侯。人生眠飯耳,物外亦贅疣。科名付諸公,老矣吾歸休。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸耕》歸耕劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/775d39914865874.html