《梁甫吟》 佚名

兩漢   佚名 步出齊城門,梁甫遙望蕩陰裏。吟梁佚名原文意
裏中有三墳,甫吟翻译累累正相似。赏析
問是和诗誰家墓,田疆古冶氏。梁甫
力能排南山,吟梁佚名原文意又能絕地紀。甫吟翻译
一朝被讒言,赏析二桃殺三士。和诗
誰能為此謀,梁甫相國齊晏子。吟梁佚名原文意
分類: 樂府詠史

梁甫吟注釋

①據人民文學出版社《樂府詩選》(餘冠英注),甫吟翻译這篇為齊地土風,赏析或題諸葛亮作,和诗是誤會。
②齊城:齊都臨淄,在今山東淄博市臨淄城北八裏。
③蕩陰裏:又名“陰陽裏”,在今臨淄城南。
④累累:連綴之貌。這二句是說三墳相鄰,墳形大略相似。
⑤田疆古冶子:據《晏子春秋·諫下篇》載,公孫接、田開疆和古冶子三人,事齊景公,以勇力聞名於世。晏嬰因他們三人,“上無君臣之義,下無長率之倫,內不以禁暴,外不可威敵,此危國之器也”。他勸景公設計除掉他們,景公同意了他的意見,因將二桃贈給三士,讓他們計功食桃。公孫接自報有搏殺乳虎的功勞,田開疆自報曾兩次力戰卻敵,於是各取了一桃。最後古冶子說:“當年我跟隨君上渡黃河,戰車的驂馬被大黿魚銜入砥柱中流,我年少又不會遊水,卻潛行逆流百步,順流九裏,殺死了大黿魚。當我左手拿著馬,右手提著黿頭跳出水麵的時候,岸上的人們都誤認為是河伯。我可以說最有資格吃桃子,二位何不還回桃子?”公孫接、田開疆二人聽後皆羞愧自刎而死。古冶子見此,淒然地說:“二友皆死,而我獨生,不仁;盛誇己功,羞死二友,不義;所行不仁又不義,不死則不算勇士。”因此,他也自刎而死。
⑥排:推也,這裏是“推倒”的意思。南山:指齊城南麵的牛山。
⑦絕:畢,盡。地紀:猶“地綱”。“天綱”與“地紀”,指天地間的大道理,如“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”等。這二句是說三士文武兼備,既有排倒南山的勇力,並且深明天地綱紀的真諦。一說,三士以勇力出名,無所謂文,“文”當作“又”。這兩句詩,似本《莊子·說劍篇》:“此劍上決浮雲,下絕地紀。”《莊子》兩句都是說劍,這兩句都是說勇。“地紀”就是“地基”。
⑧一朝:一旦。
⑨晏子:齊國大夫晏嬰,曆事靈公、莊公、景公三朝,乃齊國名相。

梁甫吟鑒賞

  此詩為樂府古辭,屬《相和歌·楚調曲》。一作《泰山梁甫吟》。“甫”亦作“父”。郭茂倩《樂府詩集》解題雲:“按梁甫,山名,在泰山下。《梁甫吟》蓋言人死葬此山,亦葬歌也。”這首古辭從寫墳開始,保留了葬歌痕跡,但從內容看,與葬歌毫不相幹,而是一首詠史詩,所詠為齊景公用國相晏嬰之謀,以二桃殺三士的故事。故朱乾《樂府正義》解釋說:“(此詩)哀時也,無罪而殺士,君子傷之,如聞《黃鳥》之哀吟。後以為葬歌。”指出它首先是“哀時”之作,成為“葬歌”是後來的事。

  據《晏子春秋·諫下篇》記載:春秋時齊國勇士田開疆、古冶子、公孫接同事齊景公,各有殊功。一次國相晏嬰“過而趨之,三子者不起”,這使晏嬰甚為難堪,便在景公麵前進讒,說三人“上無君臣之義,下無長率之倫”,乃“危國之器”,應該除掉。景公以為然,便由晏嬰設計,以二桃賜三人,讓他們自己表功爭桃。公孫接、田開疆先自報功勞,各取一桃,最後古治子說:“我的功勞比你們都大,桃子該給我吃。”說罷抽劍而起。公孫接、田開疆聽了都感到羞愧,認為自己功小爭桃,是貪,爭得不對又不死,是無勇。於是二人退還桃子,自殺而死。古治子見自己動武爭桃而使二人羞愧以死,也自責不仁不義接著自殺。曆史上臣子因功高震主而被殺的事例極多,而此詩之所以以《梁甫吟》為題,特別選定二桃殺三士之事進行歌詠,是因為這件事太具有戲劇性了,太使人震驚了,能夠引起人們更多的警覺和深思。

  詩的前四句,先從位於齊城(今山東淄博)東南蕩陰裏(一名陰陽裏)之三壯士塚寫起。“步出齊城門,遙望蕩陰裏。”“步出”與“遙望”相呼應,人未到而兩眼視野先到,表明了對三墳之專注。“裏中有三墳,累累正相似。”這是已經來到塚前,看清了三墳相連,形狀相似。這三墳相似,也象征著三位勇士之相似,皆勇力超人,皆有功於君,皆使氣好勝,皆被讒不悟。接下去六句轉而寫墳中三人的遭遇。

  “問是誰家墓”,明知故問,是為了突出所詠對象。答曰:“田疆古冶子”,這是以兩人之名代三人之名,其中包括公孫接。“力能排南山,又能絕地紀。”緊承上句,盛讚三人勇力絕倫。排南山,推倒南山(齊城南之牛山)。絕地紀,語出《莊子·說劍篇》:“此劍上決浮雲,下絕地紀。”這裏指折斷地脈。這樣的勇士,結局卻又如何呢?“一朝被讒言,二桃殺三士。”一朝,既言時間之速,也表明此陰謀之輕易得行。“讒言”二字,傾向性極明,既是對三士的同情、惋惜,也是對主謀者的有力譴責。二句寫得斬截有力,使入感到毛骨悚然。二桃,比起三個力能推倒南山、折斷地紀的勇士來,那真是太渺小了,太微不足道了,然而竟能實現殺掉三士的目的。詩句所構成的這一巨大反差,足以使人驚心動魄!詩至此,似可結又實未結,因為還留下一個疑問,這就是“誰能為此謀”?答曰“國相齊晏子”。結尾再一次用問答句式,波瀾突起,把做國相的晏子指名道姓地點出來。二句看似客觀敘述,不著議論,不含感情,實則皮裏陽秋,有深意在。一問,意在提醒讀者注意設此不尋常之謀的人,一答,指名道姓交代出為謀之人。

  “國相”,字麵上是點明其身份,實際上是譴責這個居於一人之下萬人之上,肩負溝通上下、協調文武之責的“國相”,何以不容人至此?這樣的行為與“國相”的地位、氣度、職責該是多麽的不相稱!“齊晏子”,是直點其名,意在立此存照,永遠展出示眾,使人們知道,這個善機變、巧謀劃的“名相”,竟幹出了這樣的事。關於此詩作意,一般皆取前引朱乾的說法,但也有人持相反的看法,認為朝有悍臣武夫,宰相不能製,就應該有晏嬰這樣的能臣。

  從詩的主題和語言看,這首古辭當是出於文人之手。在漢樂府詩作中,此詩顯得樸拙了一些,但結構還是比較嚴謹的,詩從望蕩陰裏、見三墳寫起,轉到寫墳中人被讒言遭殺害的悲慘事件,再轉到揭出設此毒計之人。層層推進,語語相銜。詩中兩用問答句式,都處在詩的關鍵處,既起醒目作用,又使文氣免於平實。語言雖質樸而少文彩,但句句簡潔,文雅而不艱澀,明白而不淺俗,可見是經過一番錘煉之功的。

《梁甫吟》佚名 拚音讀音參考

liáng fǔ yín
梁甫吟

bù chū qí chéng mén, yáo wàng dàng yīn lǐ.
步出齊城門,遙望蕩陰裏。
lǐ zhōng yǒu sān fén, lěi lěi zhèng xiāng sì.
裏中有三墳,累累正相似。
wèn shì shuí jiā mù, tián jiāng gǔ yě shì.
問是誰家墓,田疆古冶氏。
lì néng pái nán shān, yòu néng jué dì jì.
力能排南山,又能絕地紀。
yī zhāo bèi chán yán, èr táo shā sān shì.
一朝被讒言,二桃殺三士。
shuí néng wéi cǐ móu, xiàng guó qí yàn zǐ.
誰能為此謀,相國齊晏子。

網友評論

* 《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁甫吟》 佚名兩漢佚名步出齊城門,遙望蕩陰裏。裏中有三墳,累累正相似。問是誰家墓,田疆古冶氏。力能排南山,又能絕地紀。一朝被讒言,二桃殺三士。誰能為此謀,相國齊晏子。分類:樂府詠史梁甫吟注釋①據人民 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/775b39886512217.html

诗词类别

《梁甫吟》梁甫吟佚名原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语