《秋日出梅溪》 吳維嶽

明代   吳維嶽 山中長臥萬峰霞,秋日溪上將乘八月槎。出梅
花重稻莖呈稔歲,溪秋析和籬清槿葉住貧家。日出
性迂有喜疏驂禦,梅溪伴少偏宜趁鷺沙。吴维文翻
文字癖除行李省,岳原译赏尚餘殘篋貯《南華》。诗意
分類:

《秋日出梅溪》吳維嶽 翻譯、秋日賞析和詩意

《秋日出梅溪》是出梅明代吳維嶽所作的一首詩詞。以下是溪秋析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋日早晨,日出我長時間地躺在山中,梅溪眺望千峰間的吴维文翻霞光;
我將乘坐八月的槎船,順著溪水前行;
花朵壓彎了稻穀的岳原译赏莖,預示著今年的豐收;
籬笆上的木槿葉清新宜人,住在貧寒的家中;
我性格迂腐,但喜歡駕馭靈巧的驂馬,與少年們一同在鷺鳥停歇的沙灘上嬉戲;
我除去了文字的癖好,隻保留了一些行李,裏麵珍藏著《南華經》的殘篇。

詩意:
這首詩詞以秋日的景色為背景,表達了詩人在山中的寧靜和恬淡之情。詩人在山中躺臥,眺望著千峰間的霞光,感受大自然的美麗和寧靜。他計劃乘坐槎船順溪而下,享受舒適的行程。詩中描繪了花朵壓彎了稻穀的莖,暗示著豐收的喜訊。詩人家中的籬笆上開滿了清新宜人的木槿花,展現了寒門貧家的寧靜和美好。詩人性格迂腐,但他喜歡駕馭靈巧的驂馬,在鷺鳥停歇的沙灘上與少年們一同玩耍,表達了他對快樂和自由的向往。最後,詩人提到除去了文字的癖好,隻保留了一些行李,裏麵珍藏著《南華經》的殘篇,顯示了他對文化和智慧的珍視。

賞析:
《秋日出梅溪》以秋日的景色為背景,通過描繪自然景物和表達內心感受,展現了詩人的生活態度和情感體驗。詩詞中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到秋日山中的寧靜與美麗。詩人通過與自然的親近,表達了對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。詩中還融入了對豐收和美好生活的期許,以及對快樂和自由的追求。最後,詩人提到自己除去了文字的癖好,保留了《南華經》的殘篇,顯示了他對文化和智慧的珍視。整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪和內心的抒發,傳達了詩人對美好生活和智慧的追求,展示出明代文人的情感和人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日出梅溪》吳維嶽 拚音讀音參考

qiū rì chū méi xī
秋日出梅溪

shān zhōng cháng wò wàn fēng xiá, xī shàng jiàng chéng bā yuè chá.
山中長臥萬峰霞,溪上將乘八月槎。
huā zhòng dào jīng chéng rěn suì, lí qīng jǐn yè zhù pín jiā.
花重稻莖呈稔歲,籬清槿葉住貧家。
xìng yū yǒu xǐ shū cān yù, bàn shǎo piān yí chèn lù shā.
性迂有喜疏驂禦,伴少偏宜趁鷺沙。
wén zì pǐ chú xíng lǐ shěng, shàng yú cán qiè zhù nán huá.
文字癖除行李省,尚餘殘篋貯《南華》。

網友評論


* 《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日出梅溪》 吳維嶽明代吳維嶽山中長臥萬峰霞,溪上將乘八月槎。花重稻莖呈稔歲,籬清槿葉住貧家。性迂有喜疏驂禦,伴少偏宜趁鷺沙。文字癖除行李省,尚餘殘篋貯《南華》。分類:《秋日出梅溪》吳維嶽 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774f39921363186.html

诗词类别

《秋日出梅溪》秋日出梅溪吳維嶽原的诗词

热门名句

热门成语