《沁園春 寄詢講主》 謝應芳

元代   謝應芳 每憶岩房,沁园端石玄雲,春寄宣毫紫霜。询讲谢
想筆端風雨,主谢不時蕭颯,应芳原文意沁园春胸中淵海,翻译芳無底潢洋。赏析
楓落寒江,和诗草生春夢,寄询讲主欲說天機話甚長。沁园
知音者,春寄有真能入室,询讲谢好與連床。主谢
梅花窗下茶觴。应芳原文意沁园春
小團月、翻译芳烹來寶乳香。
覽吳淞夜月,珠江瑩潔,昆山□□,□液淋浪。
不出門庭,那知世態,金玉家家要滿堂。
長安市,似遺腥蠅聚,采□□□。
分類: 沁園春

作者簡介(謝應芳)

謝應芳頭像

謝應芳(1295~1392)元末明初學者。字子蘭,號龜巢,常州武進(今屬江蘇)人。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室為“龜巢”,因以為號。授徒講學,議論必關世教,導人為善,元末避地吳中,明興始歸,隱居芳茂山,素履高潔,為學者所宗,有《辨惑編》、《龜巢稿》等。

《沁園春 寄詢講主》謝應芳 翻譯、賞析和詩意

《沁園春 寄詢講主》是元代謝應芳創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

沁園春 寄詢講主

每憶岩房,端石玄雲,宣毫紫霜。
我常回憶起在山間的房屋,青山石頭上的神秘雲霧,紫色的霜凍覆蓋。
想筆端風雨,不時蕭颯,胸中淵海,無底潢洋。
我想到筆尖上的風雨,它時而淒涼,我內心深處是廣闊的海洋,深不見底。
楓落寒江,草生春夢,欲說天機話甚長。
楓葉凋零在寒冷的江水上,草木萌發了春天的夢想,想要說出的天機之言實在太多了。
知音者,有真能入室,好與連床。
能夠理解我心意的人,真正能夠進入我的內心,與我共享一張床。
梅花窗下茶觴。小團月、烹來寶乳香。
在梅花窗下品嚐著茶,欣賞著皎潔的月亮,倒入美味的寶乳香。
覽吳淞夜月,珠江瑩潔,昆山□□,□液淋浪。
欣賞吳淞的夜晚月色,珠江波光粼粼,昆山上的□□,□液灑下如波浪。
不出門庭,那知世態,金玉家家要滿堂。
不出門戶,卻能知曉世間風雲變幻,富貴人家家家都要舉辦盛大宴會。
長安市,似遺腥蠅聚,采□□□。
長安城,仿佛滿是腐臭的蒼蠅聚集,采摘的□□□。

詩意和賞析:
這首詩詞以詩人對自然景物的描繪和對人生的思考為主題。詩人回憶起山間的景色,描繪了筆尖上的風雨和內心的浩瀚世界。他表達了對知音的渴望,希望能夠與理解自己的人共享生活。詩中還描繪了美好的時刻,如窗下品茶、觀賞夜晚的月亮和江景。最後,詩人通過對長安城的描寫,表達了對社會現象的觀察和思考。

這首詩詞運用了豐富的自然景物描寫,通過對山水、季節和月夜的描繪,表達了詩人內心的情感和對世界的觀察。詩中運用了對比手法,將自然景物與人生境遇相對照,以突出詩人內心的寂寞和對理解的渴望。整首詩意境清新,語言優美,通過描寫自然景物和對人生的思考,展現了詩人的情感和對人生的思索。

需要注意的是,詩中有一些缺字,無法準確翻譯。這些缺字給出的詩詞《沁園春 寄詢講主》的中文譯文如下:

每憶岩房,端石玄雲,宣毫紫霜。
每次回憶起岩房,岩石上的神秘雲霧,紫色的霜凍。

想筆端風雨,不時蕭颯,胸中淵海,無底潢洋。
想象筆端的風雨,時而淒涼,內心深處如同廣闊的海洋,深不可測。

楓落寒江,草生春夢,欲說天機話甚長。
楓葉凋零在寒冷的江水上,青草抽出春天的夢想,想要說出的天機之言很長。

知音者,有真能入室,好與連床。
知音之人,有真誠能夠進入我的房屋,與我共享一張床。

梅花窗下茶觴。小團月、烹來寶乳香。
在梅花窗下,品味著茶的滋味。小團圓月,煮來寶乳香。

覽吳淞夜月,珠江瑩潔,昆山□□,□液淋浪。
欣賞吳淞的夜晚月色,珠江明亮潔淨,昆山上的□□,□液灑下如波浪。

不出門庭,那知世態,金玉家家要滿堂。
不出門戶,怎知世間風雲變化,金玉之家家家舉辦盛宴。

長安市,似遺腥蠅聚,采□□□。
長安城,仿佛滿是腐臭的蒼蠅聚集,采摘的□□□。

這首詩詞以自然景物描寫為主,表達了詩人的情感和對世界的觀察。詩人回憶起山間的房屋和神秘的雲霧,思考著風雨的意象和內心的深處。他描述了楓葉凋零和春草抽芽的景象,表達了心中的天機之言。詩人渴望與知音相伴,分享生活的點滴。詩中還描繪了梅花窗下品茶的情景,以及欣賞夜晚月亮和江水的美景。最後,詩人觀察到了社會的變遷和人情冷暖。

整首詩詞運用了自然景物的描寫和對人生哲理的思考,通過對比和隱喻的手法,展現了詩人內心的情感和對於人生的感悟。詩意清新,語言優美,通過細膩的描繪和思索,傳達了詩人的情感和思想。

需要注意的是,詩中有一些缺字,無法準確翻譯。這些缺字可能會影響對整首詩詞的完整理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沁園春 寄詢講主》謝應芳 拚音讀音參考

qìn yuán chūn jì xún jiǎng zhǔ
沁園春 寄詢講主

měi yì yán fáng, duān shí xuán yún, xuān háo zǐ shuāng.
每憶岩房,端石玄雲,宣毫紫霜。
xiǎng bǐ duān fēng yǔ, bù shí xiāo sà, xiōng zhōng yuān hǎi, wú dǐ huáng yáng.
想筆端風雨,不時蕭颯,胸中淵海,無底潢洋。
fēng luò hán jiāng, cǎo shēng chūn mèng, yù shuō tiān jī huà shén zhǎng.
楓落寒江,草生春夢,欲說天機話甚長。
zhī yīn zhě, yǒu zhēn néng rù shì, hǎo yǔ lián chuáng.
知音者,有真能入室,好與連床。
méi huā chuāng xià chá shāng.
梅花窗下茶觴。
xiǎo tuán yuè pēng lái bǎo rǔ xiāng.
小團月、烹來寶乳香。
lǎn wú sōng yè yuè, zhū jiāng yíng jié, kūn shān, yè lín làng.
覽吳淞夜月,珠江瑩潔,昆山□□,□液淋浪。
bù chū mén tíng, nǎ zhī shì tài, jīn yù jiā jiā yào mǎn táng.
不出門庭,那知世態,金玉家家要滿堂。
cháng ān shì, shì yí xīng yíng jù, cǎi.
長安市,似遺腥蠅聚,采□□□。

網友評論


* 《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)专题为您介绍:《沁園春 寄詢講主》 謝應芳元代謝應芳每憶岩房,端石玄雲,宣毫紫霜。想筆端風雨,不時蕭颯,胸中淵海,無底潢洋。楓落寒江,草生春夢,欲說天機話甚長。知音者,有真能入室,好與連床。梅花窗下茶觴。小團月、烹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)原文,《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)翻译,《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)赏析,《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)阅读答案,出自《沁園春 寄詢講主》謝應芳原文、翻譯、賞析和詩意(沁園春 寄詢講主 謝應芳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774e39922035465.html