《出郊》 郭印

宋代   郭印 官曹拘束久,出郊出郊出郭便忘歸。郭印
江闊風煙澹,原文意山稠草木稀。翻译
客情隨處好,赏析鷗鳥自由飛。和诗
塵事聊相放,出郊出郊吾心一寸微。郭印
分類:

《出郊》郭印 翻譯、原文意賞析和詩意

《出郊》是翻译一首宋代詩詞,由郭印創作。赏析這首詩描繪了作者疲倦拘束的和诗官場生活,以及他渴望自由和追求內心寧靜的出郊出郊心情。

詩詞的郭印中文譯文如下:

官曹束縛已久,
離開城郭便忘了回歸。原文意
江水寬闊,風煙渺茫,
山上叢林稀疏。
無論身處何處,客情皆美好,
鷗鳥自由自在地飛翔。
塵世瑣事任其自由,
而我內心微小如一寸。

這首詩詞表達了作者對官場生活的厭倦,他渴望離開束縛,去追尋自然和心靈的自由。江水寬闊,風煙渺茫,山上叢林稀疏,形容了郊外的寧靜與廣闊。在郊外,作者感受到了客情的美好,同時也羨慕鷗鳥自由飛翔的狀態。他希望能夠擺脫塵世的瑣事,讓自己的內心得到片刻的寧靜。

這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了作者內心的追求和對自由的向往。它傳達了對現實生活的厭倦和對自然世界的向往,表達了人們對自由和內心寧靜的渴望。這種對自由的追求在宋代的文人士大夫中是常見的主題,反映了他們對官場壓力和社會拘束的不滿。通過與自然的對比,詩人展示了自然之美和人類內心之美的和諧統一,同時也暗示了人們追求內心寧靜和自由的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出郊》郭印 拚音讀音參考

chū jiāo
出郊

guān cáo jū shù jiǔ, chū guō biàn wàng guī.
官曹拘束久,出郭便忘歸。
jiāng kuò fēng yān dàn, shān chóu cǎo mù xī.
江闊風煙澹,山稠草木稀。
kè qíng suí chù hǎo, ōu niǎo zì yóu fēi.
客情隨處好,鷗鳥自由飛。
chén shì liáo xiāng fàng, wú xīn yī cùn wēi.
塵事聊相放,吾心一寸微。

網友評論


* 《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出郊》 郭印宋代郭印官曹拘束久,出郭便忘歸。江闊風煙澹,山稠草木稀。客情隨處好,鷗鳥自由飛。塵事聊相放,吾心一寸微。分類:《出郊》郭印 翻譯、賞析和詩意《出郊》是一首宋代詩詞,由郭印創作。這首詩描繪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出郊》出郊郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774b39890343674.html