《宿芙蓉驛》 方嶽

宋代   方嶽 鳳皇山下芙蓉驛,宿芙宿芙赏析零落殘碑半蝕苔。蓉驿蓉驿
黃鳥有時穿戶過,岳翻译青山地數摺溪回。原文意
麥秋天氣半明暗,和诗蠶月人家忌往來。宿芙宿芙赏析
俯仰十年如夢耳,蓉驿蓉驿舊題剝落已塵埃。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),原文意南宋詩人、詞人。和诗字巨山,宿芙宿芙赏析號秋崖。蓉驿蓉驿祁門(今屬安徽)人。岳翻译紹定五年(1232)進士,原文意授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《宿芙蓉驛》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《宿芙蓉驛》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鳳皇山下芙蓉驛,
零落殘碑半蝕苔。
黃鳥有時穿戶過,
青山地數摺溪回。
麥秋天氣半明暗,
蠶月人家忌往來。
俯仰十年如夢耳,
舊題剝落已塵埃。

詩意:
這首詩描繪了一個位於鳳皇山下的芙蓉驛,驛站已經年久失修,殘破的碑文上長滿了青苔。黃鳥偶爾從門戶中飛過,青山環繞著數道彎曲的小溪。麥秋時節,天空時明時暗,人們也因為蠶月而避免前來。作者回首過去十年,感覺宛如一場夢境,舊時的墨寶已經剝落成了塵埃。

賞析:
《宿芙蓉驛》以鳳皇山下的芙蓉驛為背景,通過描寫驛站的殘破景象和周圍的自然景觀,展現了歲月流轉中的荒涼和變遷。詩中的芙蓉驛已經衰敗不堪,零落的殘碑和長滿苔蘚的景象,傳達出歲月的無情和歲月對人事的消磨。黃鳥穿過門戶,青山與摺溪交織,形成一幅幽靜而美麗的畫麵,給人以清新的感受。同時,詩中提到的麥秋天氣時明時暗,人們因為蠶月而避免前來,暗示著農村的生活和季節的變遷。最後,作者回首十年的光陰,感歎時間的飛逝,舊時的墨寶已經剝落成了塵埃,表達了對往事的懷念和對歲月流轉的感慨。

整首詩以簡練的語言刻畫了芙蓉驛的景象和歲月的變遷,通過對自然景觀的描寫,展示了人事如夢的感慨。同時,詩中的意象和景物的運用,使得整首詩具有了一種清新、幽靜的氛圍,引發讀者對於時間流逝和人生變幻的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿芙蓉驛》方嶽 拚音讀音參考

sù fú róng yì
宿芙蓉驛

fèng huáng shān xià fú róng yì, líng luò cán bēi bàn shí tái.
鳳皇山下芙蓉驛,零落殘碑半蝕苔。
huáng niǎo yǒu shí chuān hù guò, qīng shān dì shù zhé xī huí.
黃鳥有時穿戶過,青山地數摺溪回。
mài qiū tiān qì bàn míng àn, cán yuè rén jiā jì wǎng lái.
麥秋天氣半明暗,蠶月人家忌往來。
fǔ yǎng shí nián rú mèng ěr, jiù tí bō luò yǐ chén āi.
俯仰十年如夢耳,舊題剝落已塵埃。

網友評論


* 《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿芙蓉驛》 方嶽宋代方嶽鳳皇山下芙蓉驛,零落殘碑半蝕苔。黃鳥有時穿戶過,青山地數摺溪回。麥秋天氣半明暗,蠶月人家忌往來。俯仰十年如夢耳,舊題剝落已塵埃。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿芙蓉驛》宿芙蓉驛方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774b39888272997.html