《應天長》 顧夐

唐代   顧夐 瑟瑟羅裙金線縷,应天译赏应天輕透鵝黃香畫袴.垂交帶,长顾长顾盤鸚鵡,夐原析和夐嫋嫋翠翹移玉步¤
背人勻檀注,文翻慢轉嬌波偷覷。诗意
斂黛春情暗許,应天译赏应天倚屏慵不語。长顾长顾
分類: 應天長

作者簡介(顧夐)

顧敻,夐原析和夐五代詞人。文翻生卒年、诗意籍貫及字號均不詳。应天译赏应天前蜀王建通正(916)時,长顾长顾以小臣給事內廷,夐原析和夐見禿鷲翔摩訶池上,文翻作詩刺之,诗意幾遭不測之禍。後擢茂州刺史。入後蜀,累官至太尉。顧夐能詩善詞。 《花間集》收其詞55首,全部寫男女豔情。

《應天長》顧夐 翻譯、賞析和詩意

《應天長》
瑟瑟羅裙金線縷,
輕透鵝黃香畫袴。
垂交帶,盤鸚鵡,
嫋嫋翠翹移玉步。
背人勻檀注,慢轉嬌波偷覷。
斂黛春情暗許,
倚屏慵不語。

中文譯文:
羅裙細如絲,金線點綴其中,
輕透鵝黃繡花褲。
下擺垂低,像捆上了一隻鸚鵡,
腰間係著交帶繡的,像盤著一隻鸚鵡,
溫婉地扭動著玉步。
背人勻發著檀木的香氣,慢慢轉動嬌嫩的美波,偷偷地窺視。
眼神中收斂著春情,偷偷地許下暗語。
慵懶地倚在屏風旁,不再說話。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗貴婦的儀態和情感。通過細膩的形容詞和描繪,傳達出她的美麗和嫵媚。整首詩以羅裙和細節來展示她的服飾,特別是繡花褲的鸚鵡圖案。她行走時的輕巧和優雅也通過關於她玉步的描述來表達。同時,詩人還描寫了她的頭發和香氣,以及她漂亮的眼睛和嬌柔的表情。最後,詩人描述了她悄悄對某人的許諾和她懶散地靠在屏風旁的姿態,展示了她的女性魅力和獨特的個性。整首詩用細膩的詞語和描繪展示了這位美麗貴婦的形象,將讀者帶入了她的世界和情感,並讓讀者對她產生了共鳴和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《應天長》顧夐 拚音讀音參考

yìng tiān zhǎng
應天長

sè sè luó qún jīn xiàn lǚ, qīng tòu é huáng xiāng huà kù. chuí jiāo dài, pán yīng wǔ,
瑟瑟羅裙金線縷,輕透鵝黃香畫袴.垂交帶,盤鸚鵡,
niǎo niǎo cuì qiào yí yù bù
嫋嫋翠翹移玉步¤
bèi rén yún tán zhù, màn zhuǎn jiāo bō tōu qù.
背人勻檀注,慢轉嬌波偷覷。
liǎn dài chūn qíng àn xǔ, yǐ píng yōng bù yǔ.
斂黛春情暗許,倚屏慵不語。

網友評論

* 《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)专题为您介绍:《應天長》 顧夐唐代顧夐瑟瑟羅裙金線縷,輕透鵝黃香畫袴.垂交帶,盤鸚鵡,嫋嫋翠翹移玉步¤背人勻檀注,慢轉嬌波偷覷。斂黛春情暗許,倚屏慵不語。分類:應天長作者簡介(顧夐)顧敻,五代詞人。生卒年、籍貫及字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)原文,《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)翻译,《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)赏析,《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)阅读答案,出自《應天長》顧夐原文、翻譯、賞析和詩意(應天長 顧夐)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774b39883742161.html