《題西湖酒家壁》 林外

宋代   林外 藥爐丹灶舊生涯,题西白雲深處是湖酒和诗吾家。
江城戀酒不歸去,家壁酒老卻碧桃無限花。林外
分類: 西湖

作者簡介(林外)

林外頭像

林外(1106-1170年),原文意题宋福建晉江馬坪村人,翻译為林知八世孫,赏析字豈塵,西湖號肇殷。壁林生於宋徽宗崇寧五年(1106年),题西卒於宋孝宗乾道六年(1170年)。湖酒和诗林外的家壁酒科場之路很曲折,屢試不第,林外直到宋高宗紹興三十年(1160年),原文意题已超過了知天命的翻译年齡,才登進士,他受命為興化縣令,仕途也就此止步。

《題西湖酒家壁》林外 翻譯、賞析和詩意

《題西湖酒家壁》是宋代詩人林外創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
藥爐丹灶舊生涯,
白雲深處是吾家。
江城戀酒不歸去,
老卻碧桃無限花。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在西湖酒家壁上的題詞。他回憶起自己從前忙碌於煉藥和爐灶的日子,而現在他的家已經變成了深處白雲之中的西湖。盡管他身在江城,卻情有獨鍾於品味美酒,不願歸去。然而歲月已經使他老去,他的心中卻依然充滿了美好的憧憬和向往,就像無盡盛開的碧桃花一樣。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言展示了詩人的人生感悟和情感。通過描述自己曾經的生活和如今的心境,詩人表達了對過去歲月的懷念和對未來的希望。

首句“藥爐丹灶舊生涯”,揭示了詩人從前煉藥和爐灶的忙碌生活,也暗示了他過去的努力和奉獻。第二句“白雲深處是吾家”,通過與白雲的聯想,將詩人的家喻於天地之間,表達了詩人心靈的超脫和寧靜。

第三句“江城戀酒不歸去”,表明詩人對江城的繁華不感興趣,而對品嚐美酒有著深深的眷戀。這句詩也可以理解為詩人對人生中美好事物的珍愛和享受。

最後一句“老卻碧桃無限花”,以老去的年紀和盛開的碧桃花形成對比,傳達了詩人對美好未來的期待。雖然歲月已經使詩人變老,但他內心依然充滿了對美好事物的熱愛和追求。

整首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象,將詩人的情感和人生觀感動地表達出來。它通過描繪詩人的過去、現在和未來,反映了人生的變遷和人對美好事物的追求,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題西湖酒家壁》林外 拚音讀音參考

tí xī hú jiǔ jiā bì
題西湖酒家壁

yào lú dān zào jiù shēng yá, bái yún shēn chù shì wú jiā.
藥爐丹灶舊生涯,白雲深處是吾家。
jiāng chéng liàn jiǔ bù guī qù, lǎo què bì táo wú xiàn huā.
江城戀酒不歸去,老卻碧桃無限花。

網友評論


* 《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)专题为您介绍:《題西湖酒家壁》 林外宋代林外藥爐丹灶舊生涯,白雲深處是吾家。江城戀酒不歸去,老卻碧桃無限花。分類:西湖作者簡介(林外)林外1106-1170年),宋福建晉江馬坪村人,為林知八世孫,字豈塵,號肇殷。生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)原文,《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)翻译,《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)赏析,《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)阅读答案,出自《題西湖酒家壁》林外原文、翻譯、賞析和詩意(題西湖酒家壁 林外)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774a39921846328.html