《夏夜有寄》 吳融

唐代   吳融 月上簟如水,夏夜夏夜軒高簾在鉤。有寄有寄原文意
竹聲寒不夏,吴融蛩思靜先秋。翻译
偶得清宵興,赏析方知白日愁。和诗
所思何處遠,夏夜夏夜斜漢欲低流。有寄有寄原文意
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,吴融唐代詩人。翻译字子華,赏析越州山陰(今浙江紹興)人。和诗吳融生於唐宣宗大中四年(850),夏夜夏夜卒於唐昭宗天複三年(903),有寄有寄原文意享年五十四歲。吴融他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《夏夜有寄》吳融 翻譯、賞析和詩意

《夏夜有寄》是唐代詩人吳融創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夏夜的月光灑在席上,如同水麵一般明亮;
高台的窗簾掛著鉤子;
竹子輕柔的聲音透出寒意,並不像夏天;
蛩蟲的鳴叫帶著思考的安寧,好像早秋的靜謐;
偶然間依然保持著清醒的夜晚,才會體會到白日的愁苦;
想起的人在何處,好像天邊的斜月即將沉落。

詩意:
這首詩以夏夜的靜謐和月光為背景,抒發了詩人內心的寂寞和失落之情。月亮的明亮如水、窗簾的掛鉤、竹子的聲音和蛩蟲的鳴叫都形成了一幅夏夜的畫麵,詩人以此來表達他內心的思考和愁苦。詩人感慨自己在白天並不真正體會到內心的痛苦,隻有在夜晚的清醒時刻才能感受到,他思念的人又在何方,好像斜月快要沉落了。

賞析:
《夏夜有寄》以夏夜的寂靜和月光作為背景,通過描繪生活細節和表達內心的情感來抒發詩人的思念之情。詩中使用了一係列意象描繪,如月光如水、窗簾掛鉤、竹子聲音和蛩蟲鳴叫等,通過這些畫麵描寫,增強了詩歌的意境和表達力。詩人以此來表達自己對思念之人的思念之情以及夜晚時容易表達內心感受的觸發。整首詩寫景唯美,情感真摯,給人以靜謐和思考的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏夜有寄》吳融 拚音讀音參考

xià yè yǒu jì
夏夜有寄

yuè shàng diàn rú shuǐ, xuān gāo lián zài gōu.
月上簟如水,軒高簾在鉤。
zhú shēng hán bù xià, qióng sī jìng xiān qiū.
竹聲寒不夏,蛩思靜先秋。
ǒu dé qīng xiāo xìng, fāng zhī bái rì chóu.
偶得清宵興,方知白日愁。
suǒ sī hé chǔ yuǎn, xié hàn yù dī liú.
所思何處遠,斜漢欲低流。

網友評論

* 《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏夜有寄》 吳融唐代吳融月上簟如水,軒高簾在鉤。竹聲寒不夏,蛩思靜先秋。偶得清宵興,方知白日愁。所思何處遠,斜漢欲低流。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏夜有寄》夏夜有寄吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774a39883094422.html