《邠州留別》 耿湋

唐代   耿湋 終歲山川路,邠州邠州生涯總幾何。留别留别
艱難為客慣,耿湋貧賤受恩多。原文意
暮角寒山色,翻译秋風遠水波。赏析
無人見惆悵,和诗垂鞚入煙蘿。邠州邠州
分類:

《邠州留別》耿湋 翻譯、留别留别賞析和詩意

邠州留別

終歲山川路,耿湋
生涯總幾何。原文意
艱難為客慣,翻译
貧賤受恩多。赏析

暮角寒山色,和诗
秋風遠水波。邠州邠州
無人見惆悵,
垂鞚入煙蘿。

中文譯文:
告別邠州

長久以來,我在山川之間穿行,
我的生涯是怎樣度過的呢?
我已習慣了身處艱難之中作客,
我貧賤卻常常蒙受別人的恩典。

黃昏時分,遠山籠罩著寒色,
秋風吹動著遠處的水波。
沒有人能夠看到我的悲傷,
我騎著馬兒進入茂密的煙草叢中。

詩意和賞析:
《邠州留別》是唐代耿湋的一首詩,描寫了他離開邠州的情景和心情。這首詩通過描述自然景物和自己的感受,表達了作者的苦悶和無奈。

詩中的“終歲山川路”和“生涯總幾何”兩句,表達了作者一生的辛苦和漂泊。他或許經曆了許多山川的旅行,但他對自己的人生卻感到困惑和疑慮。

接下來的兩句“艱難為客慣,貧賤受恩多”,說明了作者的居住環境和經濟條件。他已經習慣了艱苦的生活,貧窮和卑微使他更加感受到他人的幫助和關愛。

最後兩句“暮角寒山色,秋風遠水波。無人見惆悵,垂鞚入煙蘿”,描繪了離別時的情景。黃昏時分,山色變得寒冷,秋風吹動著遠處的水波。然而,沒有人能夠看到作者內心的悲傷和迷茫。他隻能騎著馬兒,悄悄地進入茂密的煙草叢中,抒發自己的情感。

整首詩以自然景物為背景,通過描寫作者的心情反映了他的思考和感受。通過艱苦的生活經曆和離別的情景,詩中透露出一種對人生的追問和對理想與現實的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邠州留別》耿湋 拚音讀音參考

bīn zhōu liú bié
邠州留別

zhōng suì shān chuān lù, shēng yá zǒng jǐ hé.
終歲山川路,生涯總幾何。
jiān nán wéi kè guàn, pín jiàn shòu ēn duō.
艱難為客慣,貧賤受恩多。
mù jiǎo hán shān sè, qiū fēng yuǎn shuǐ bō.
暮角寒山色,秋風遠水波。
wú rén jiàn chóu chàng, chuí kòng rù yān luó.
無人見惆悵,垂鞚入煙蘿。

網友評論

* 《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邠州留別》 耿湋唐代耿湋終歲山川路,生涯總幾何。艱難為客慣,貧賤受恩多。暮角寒山色,秋風遠水波。無人見惆悵,垂鞚入煙蘿。分類:《邠州留別》耿湋 翻譯、賞析和詩意邠州留別終歲山川路,生涯總幾何。艱難為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邠州留別》邠州留別耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/773b39892539985.html