《山中寄王員外》 護國

唐代   護國 為問幽蘭桂,山中山中赏析空山複若何。寄王寄王
芬芳終有分,员外员外原文意采折更誰過。护国和诗
望在軒階近,翻译恩沾雨露多。山中山中赏析
移居儻得地,寄王寄王長願接瓊柯。员外员外原文意
分類:

《山中寄王員外》護國 翻譯、护国和诗賞析和詩意

山中寄王員外

山中寄王員外
朝代:唐代
作者:護國

為問幽蘭桂,翻译空山複若何。山中山中赏析
芬芳終有分,寄王寄王采折更誰過。员外员外原文意
望在軒階近,护国和诗恩沾雨露多。翻译
移居儻得地,長願接瓊柯。

中文譯文:
在山中寄給王員外

為了問候幽蘭和桂花,空山再次如何。
芬芳的香氣終究會有所分散,采摘花朵又有誰會過來。
在軒階處展望,寬恩降雨露的機會眾多。
若能搬遷到這片地方,便長久地希望能夠迎接瓊柯。

詩意和賞析:
這首詩描寫了作者在山中寄給王員外的信,表達了對幽蘭和桂花的問候和一種渴望得到好運和幸福的心情。

第一句表達了作者對山中幽蘭和桂花的關心和好奇,他想知道在這空山中,幽蘭和桂花會是怎樣的。

第二句則表達了對花香終將會減少的理解,同時也隱含了人生無常的道理。花香不會一直維持,而花朵的采摘也需要等待有人前來收摘。

第三句提到了作者站在軒階前展望,期望能夠有更多的機會得到恩澤,如同花朵能夠沾到雨露一樣。

最後一句是作者對移居的憧憬和希望,他希望得到一個理想的生活環境,接近瓊柯,也就是美好的果實。

整首詩意境寧靜恬淡,充滿了對自然的向往和對美好生活的渴望,傳遞著一種樂觀向上的心態和對理想的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中寄王員外》護國 拚音讀音參考

shān zhōng jì wáng yuán wài
山中寄王員外

wèi wèn yōu lán guì, kōng shān fù ruò hé.
為問幽蘭桂,空山複若何。
fēn fāng zhōng yǒu fèn, cǎi zhé gèng shuí guò.
芬芳終有分,采折更誰過。
wàng zài xuān jiē jìn, ēn zhān yǔ lù duō.
望在軒階近,恩沾雨露多。
yí jū tǎng de dì, zhǎng yuàn jiē qióng kē.
移居儻得地,長願接瓊柯。

網友評論

* 《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中寄王員外》 護國唐代護國為問幽蘭桂,空山複若何。芬芳終有分,采折更誰過。望在軒階近,恩沾雨露多。移居儻得地,長願接瓊柯。分類:《山中寄王員外》護國 翻譯、賞析和詩意山中寄王員外山中寄王員外朝代: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中寄王員外》山中寄王員外護國原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/773b39884598918.html

诗词类别

《山中寄王員外》山中寄王員外護國的诗词

热门名句

热门成语