《和酬宋竹坡韻》 郭鈺

元代   郭鈺 寄詩問我山中事,和酬和酬和诗性懶家貧一事無。宋竹宋竹赏析
春甕酒香梅未落,坡韵坡韵午窗夢起鳥相呼。郭钰
舊來叔夜交遊絕,原文意老去文通筆硯枯。翻译
鷗社共盟君未棄,和酬和酬和诗何須馳誌向伊吾? 分類:

《和酬宋竹坡韻》郭鈺 翻譯、宋竹宋竹赏析賞析和詩意

詩詞:《和酬宋竹坡韻》
朝代:元代
作者:郭鈺

寄詩問我山中事,坡韵坡韵性懶家貧一事無。郭钰
春甕酒香梅未落,原文意午窗夢起鳥相呼。翻译
舊來叔夜交遊絕,和酬和酬和诗老去文通筆硯枯。宋竹宋竹赏析
鷗社共盟君未棄,坡韵坡韵何須馳誌向伊吾?

中文譯文:
寫詩問我山中的事情,我性情懶散,家境貧困,一無所有。
春天的酒壇散發著香氣,梅花還未凋謝,午後的窗戶裏夢中鳥兒互相呼喚。
舊時我的交遊夥伴夜夜相聚,但如今因年老而漸漸疏遠,我的文才也隨著歲月的流逝而枯竭。
然而,我們仍然共同承諾,親密的友誼並未拋棄,我為何還需要奔走誌向,向著伊吾前進呢?

詩意和賞析:
這首詩是元代詩人郭鈺的和詩,以回應宋代竹坡的詩作。詩人表達了自己的境況和心情。

詩人自稱性格懶散,家境貧困,一事無成。這種自嘲和自省的態度,反映了他對自己現實狀況的客觀認識。

接下來,詩人描繪了春天的景象。春甕散發著酒的香氣,梅花還未凋謝。這裏的春甕和梅花象征著美好的事物,而它們的存在與詩人貧困的生活形成了鮮明對比。午後的窗戶,詩人在夢中聽到鳥兒的呼喚,或許表達了他對美好生活的向往和渴望。

詩人在下一節描述了自己過去的友誼和文學成就。他曾經與叔夜交遊,夜夜相聚,但年華已逝,交遊漸疏。他的文才也隨著歲月的流逝而枯竭,文筆幹澀。這部分表達了對時光流逝和個人才華衰退的無奈和感慨。

然而,詩人在最後一節表達了對友誼和承諾的堅守。鷗社共盟,指的是詩社的共同承諾和團結。盡管詩人的境況不佳,但他仍然堅持著友誼,承諾未曾拋棄。他問自己,既然有了這樣的友誼和承諾,為何還需要追求名利,向著伊吾(指西方邊疆)奔走呢?

整首詩以自嘲和自省的口吻寫出了詩人的現實困境和內心情感。通過對美好事物的描繪和對友誼的堅守,詩人表達了對美好生活的向往和對真摯情感的珍視,同時也抒發了對時光流逝和個人才華衰退的感慨。這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現了元代詩人郭鈺的情感和思考,呈現出一種淡泊寡欲、珍視真情的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和酬宋竹坡韻》郭鈺 拚音讀音參考

hé chóu sòng zhú pō yùn
和酬宋竹坡韻

jì shī wèn wǒ shān zhōng shì, xìng lǎn jiā pín yī shì wú.
寄詩問我山中事,性懶家貧一事無。
chūn wèng jiǔ xiāng méi wèi luò, wǔ chuāng mèng qǐ niǎo xiāng hū.
春甕酒香梅未落,午窗夢起鳥相呼。
jiù lái shū yè jiāo yóu jué, lǎo qù wén tōng bǐ yàn kū.
舊來叔夜交遊絕,老去文通筆硯枯。
ōu shè gòng méng jūn wèi qì, hé xū chí zhì xiàng yī wú?
鷗社共盟君未棄,何須馳誌向伊吾?

網友評論


* 《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和酬宋竹坡韻》 郭鈺元代郭鈺寄詩問我山中事,性懶家貧一事無。春甕酒香梅未落,午窗夢起鳥相呼。舊來叔夜交遊絕,老去文通筆硯枯。鷗社共盟君未棄,何須馳誌向伊吾?分類:《和酬宋竹坡韻》郭鈺 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772e39919936282.html

诗词类别

《和酬宋竹坡韻》和酬宋竹坡韻郭鈺的诗词

热门名句

热门成语