《溪西李家》 丘葵

宋代   丘葵 秧鍼初出未全青,溪西溪西昨夜岡頭冷雨晴。李家李
日暮采樵人去後,丘葵一痕淡月亂蛙鳴。原文意
分類:

《溪西李家》丘葵 翻譯、翻译賞析和詩意

《溪西李家》是赏析一首宋代丘葵創作的詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。溪西溪西

《溪西李家》中文譯文:
秧針初出未全青,李家李
昨夜岡頭冷雨晴。丘葵
日暮采樵人去後,原文意
一痕淡月亂蛙鳴。翻译

詩意:
這首詩描繪了一個李家位於溪西的赏析景象。在詩中,和诗詩人表達了秧針初出尚未完全抽綠的溪西溪西狀態。夜晚,山頭上的冷雨過後,天氣變晴。然而,當采樵的人離去,夕陽西下時,一輪淡淡的月亮升起,伴隨著蛙鳴聲,溪西李家顯現出一種安靜而淡遠的景色。

賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了李家溪西的景色和氛圍。通過對自然景物的細膩描寫,詩人傳達出一種淡遠、靜謐的意境。秧針初出尚未全青,暗示著春天的初現。冷雨過後,晴空萬裏,展現出自然界的變幻和美麗。然而,當采樵的人離去後,夕陽西下,一輪淡淡的月亮升起,混雜著蛙鳴聲,給整個景象增添了一份蕭瑟和寧靜。這種對自然景色的描寫,表達了詩人對於自然的敏感和對生活的審美體驗。

整首詩以簡約的語言,將李家溪西的景象展現在讀者麵前。通過對時間、自然和人物活動的描述,詩人創造了一種意境,使讀者感受到夕陽下的寧靜與淡遠。這種溫婉而含蓄的描寫方式,增強了讀者與詩歌的情感共鳴,使人感到一種靜心凝思和寧靜的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪西李家》丘葵 拚音讀音參考

xī xī lǐ jiā
溪西李家

yāng zhēn chū chū wèi quán qīng, zuó yè gāng tóu lěng yǔ qíng.
秧鍼初出未全青,昨夜岡頭冷雨晴。
rì mù cǎi qiáo rén qù hòu, yī hén dàn yuè luàn wā míng.
日暮采樵人去後,一痕淡月亂蛙鳴。

網友評論


* 《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪西李家》 丘葵宋代丘葵秧鍼初出未全青,昨夜岡頭冷雨晴。日暮采樵人去後,一痕淡月亂蛙鳴。分類:《溪西李家》丘葵 翻譯、賞析和詩意《溪西李家》是一首宋代丘葵創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪西李家》溪西李家丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772e39889826458.html