《將渡揚子風雨忽作》 強至

宋代   強至 南徐景物古愁人,将渡薄宦扁舟更水濱。扬风雨忽原文意
不識濁醪傾北固,渡扬獨隨寒雨出西津。风雨翻译
連天風浪聲兼厲,忽作和诗當路黿鼉氣亦振。强至
吾道屈伸非一日,赏析世情未要責江神。将渡
分類:

《將渡揚子風雨忽作》強至 翻譯、扬风雨忽原文意賞析和詩意

將渡揚子風雨忽作

南徐景物古愁人,渡扬
薄宦扁舟更水濱。风雨翻译
不識濁醪傾北固,忽作和诗
獨隨寒雨出西津。强至

連天風浪聲兼厲,赏析
當路黿鼉氣亦振。将渡
吾道屈伸非一日,
世情未要責江神。

中文譯文:
在將要渡過揚子江時,突然風雨來臨。
南徐地區的景物給古人帶來了憂愁,
身處微薄的官職,我乘坐小舟在水邊徘徊。
我不知道那美酒已經傾入北固山,
獨自隨著寒雨離開西津渡口。

天空中的風浪聲音愈發凶猛,
正當我行駛在波濤洶湧的水路上,烏龜和鱷魚的氣息也顯現出來。
我的人生道路曲折漫長,並非一日之功,
世間的變遷與江神的責難都不會輕易放過我。

詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人強至創作的作品,描繪了將要渡過揚子江時突然來臨的風雨景象。詩人借景抒發了自己內心的愁苦和對人生境遇的無奈。南徐地區的景物給他帶來了古時的憂愁,而他微薄的官職使他感到無力和迷茫。他不知道美酒已經倒入北固山,表達了對世事變遷的無知和對自己處境的無奈。麵對連綿不絕的風浪,詩人感受到天地間的力量,烏龜和鱷魚的氣息象征著困境和危險。詩人坦然麵對自己的人生道路,認識到成功與失敗、榮耀與責難都需要長期的努力和奮鬥。最後,詩人表達出世間的責難和考驗並不會輕易放過自己。這首詩通過描繪風雨時刻的景象,表達了詩人對人生困境的思考和對奮鬥的堅定信念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《將渡揚子風雨忽作》強至 拚音讀音參考

jiāng dù yáng zi fēng yǔ hū zuò
將渡揚子風雨忽作

nán xú jǐng wù gǔ chóu rén, báo huàn piān zhōu gèng shuǐ bīn.
南徐景物古愁人,薄宦扁舟更水濱。
bù shí zhuó láo qīng běi gù, dú suí hán yǔ chū xī jīn.
不識濁醪傾北固,獨隨寒雨出西津。
lián tiān fēng làng shēng jiān lì, dāng lù yuán tuó qì yì zhèn.
連天風浪聲兼厲,當路黿鼉氣亦振。
wú dào qū shēn fēi yī rì, shì qíng wèi yào zé jiāng shén.
吾道屈伸非一日,世情未要責江神。

網友評論


* 《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《將渡揚子風雨忽作》 強至宋代強至南徐景物古愁人,薄宦扁舟更水濱。不識濁醪傾北固,獨隨寒雨出西津。連天風浪聲兼厲,當路黿鼉氣亦振。吾道屈伸非一日,世情未要責江神。分類:《將渡揚子風雨忽作》強至 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《將渡揚子風雨忽作》將渡揚子風雨忽作強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772d39916691213.html