《寄武康王居正》 仇遠

宋代   仇遠 曾向清溪采白蘋,寄武居正寄武居正江東日暮別經春。康王康王
投金瀨上思歸客,仇远浮玉山前憶故人。原文意
千裏雲萍應念我,翻译一庭風樹敢忘親。赏析
掛蓑石暖苔衣厚,和诗擬買漁舠作近鄰。寄武居正寄武居正
分類:

《寄武康王居正》仇遠 翻譯、康王康王賞析和詩意

《寄武康王居正》是仇远宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

寄武康王居正

曾經在清溪采摘白蘋果,赏析日暮時分離開江東,和诗告別了春天的寄武居正寄武居正經曆。心中思念著歸鄉的旅人,在金瀨(地名)投宿時,回憶起過去在浮玉山前的故人。

千裏之遙,雲朵和萍草應該也會想起我,而我在家中的院子裏,風吹拂著樹木,卻不敢忘記親人之情。我掛著稻草的雨衣,站在溫暖的石頭上,厚厚的苔蘚讓我感到寬慰,仿佛我和故鄉的聯係更加緊密。

我有意購買一艘漁船,希望能成為附近居民的近鄰,與他們共同分享海上的生活和經曆。

譯文:

我曾向清溪采摘白蘋果,
江東日暮離開,別經曆了春天。
投宿金瀨時,思念歸鄉的旅人,
浮玉山前回憶起故人。

千裏之遙,雲萍應該也想起我,
一庭風樹我不敢忘記親人。
掛著蓑衣站在石頭上,苔蘚厚厚,
擬買漁船作近鄰與人共。

詩意和賞析:

這首詩以自然景色和個人情感為主題,表達了作者對故鄉和親人的思念之情。詩人通過描繪自然景物,如清溪、白蘋果、浮玉山、雲萍等,表達了自己對故鄉的眷戀之情。同時,他也表達了對遠方旅人的思念,希望他們能夠想起自己。詩中的金瀨和漁船則象征著旅程和歸鄉的希望,表達了作者對回到家鄉的渴望。

這首詩詞通過細膩的描寫和自然的意象,展示了宋代文人的情感表達和對家鄉的思念之情。同時,詩人也通過對自然景物的描繪,表達了對親人和友誼的珍視和懷念之情。整首詩抒發了作者深深的思念和對家鄉、親人的牽掛,給人一種溫暖、深情的感受。

這首詩詞展示了仇遠細膩的情感描寫和對家鄉的深深眷戀之情,同時也反映了宋代文人對自然和人情的關注。通過詩詞的賞析,我們能夠感受到作者的情感與思考,同時也能夠體會到宋代文學的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄武康王居正》仇遠 拚音讀音參考

jì wǔ kāng wáng jū zhèng
寄武康王居正

céng xiàng qīng xī cǎi bái píng, jiāng dōng rì mù bié jīng chūn.
曾向清溪采白蘋,江東日暮別經春。
tóu jīn lài shàng sī guī kè, fú yù shān qián yì gù rén.
投金瀨上思歸客,浮玉山前憶故人。
qiān lǐ yún píng yīng niàn wǒ, yī tíng fēng shù gǎn wàng qīn.
千裏雲萍應念我,一庭風樹敢忘親。
guà suō shí nuǎn tái yī hòu, nǐ mǎi yú dāo zuò jìn lín.
掛蓑石暖苔衣厚,擬買漁舠作近鄰。

網友評論


* 《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄武康王居正》 仇遠宋代仇遠曾向清溪采白蘋,江東日暮別經春。投金瀨上思歸客,浮玉山前憶故人。千裏雲萍應念我,一庭風樹敢忘親。掛蓑石暖苔衣厚,擬買漁舠作近鄰。分類:《寄武康王居正》仇遠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772b39887884929.html

诗词类别

《寄武康王居正》寄武康王居正仇遠的诗词

热门名句

热门成语